Охотники за мраком
Глаза Агапита сузились до еле заметных щелей.
— Не следовало тебе этого говорить, братец Рут, — медленно проговорил он. Огромная ручища его до хруста стиснула холодную сталь автомата.
Рут побледнел, невольно хватаясь за длинный кривой тесак.
— Оставь его, Агапит, — вмешался четвертый брат. — Рут всегда был слишком горяч. А ты, Рут, заруби себе на носу одну истину: Агапит — старший из нас.
— Да плевать я хотел… — огрызнулся Рут.
— Кровью, — прохрипел Агапит, — кровью будешь плевать, ублюдок.
К всадникам вперевалку приблизился Симсон с котомкой старика в руке.
— Это Старый Хлопп, — сказал он, медленно растягивая слова.
— Старый Хлопп? — присвистнул старший брат. — Повелитель крылатых добби?
— Он самый.
Агапит метнул в Рута злобный взгляд.
— Проклятье! Еще не успели остыть тела тех двух бродяг, прирезанных тобою третьего дня, так ты снова возжаждал горячей человеческой крови.
— Я не терплю, когда всякая рвань показывает мне пятки! — взорвался Рут.
— Взгляни, Агапит, в сумке кое-что есть, — лениво произнес Симсон, сплевывая под ноги.
Один за другим Агапит извлек из котомки Старого Хлоппа три лазерные пистолета.
— Ого! А этот нищий старик не так прост. Ваши пушки?
— Наши, — сухо отозвался Стюарт.
«Здесь нет четвертого, — мелькнуло в его голове. — Либо Симсон утаил его от братьев, либо просто не нашел». Он поймал на себе многозначительный взгляд Коротышки Марка. Боксер думал о том же.
Внимательно изучив один из трофеев, Агапит вскинул руку и наугад выстрелил в густую листву. Лазерный луч полоснул по зелени, оставив на двух-трех стволах глубокие дымящиеся раны.
— Неплохо, — усмехнулся Агапит и переложил все три пистолета в свою седельную сумку. — Отец останется доволен. — Его взгляд снова остановился на пленниках. — А теперь выкладывайте, кто вы такие и что вам нужно на земле Халаши.
Крис Стюарт вкратце рассказал все, что с ними произошло после падения в болото.
— Клянусь крылом скальта, сегодня удачный денек! — прогремел Агапит, когда Стюарт умолк.
— Развяжите нам руки, — снова потребовал капитан.
— Ты слишком торопишься, иноплеменник, — осклабился Симсон, кряхтя взбираясь на горбатую спину своего «скакуна».
— Отец будет рад, — повторил Агапит. — Возвращаемся в Порт Халаши. Эй, чужеземцы, пошевеливайтесь, дьявол вас разрази! — Он взмахнул плетью и огрел ею Марка по спине. Боксер напрягся, стиснул зубы, глаза его метнули молнии.
— Ладно, мерзавец, я с тобой еще поквитаюсь, — проговорил он тихим, четким голосом.
Массивная челюсть старшего брата Халаши отвисла от удивления. Мясистое лицо его медленно наливалось кровью.
— Что такое? Что сказал этот вшивый холоп? — рука его вновь легла на автомат.
— Не пори горячку, Агапит, — снова вмешался четвертый брат, кладя руку поверх ладони брата. — Отец вытряхнет мозги из этого наглеца, ручаюсь. Он никогда не прощает оскорблений, нанесенных Халаши.
— Ты трижды прав, Викул. Клянусь дюжиной голодных глорков, я еще успею рассчитаться с этим негодяем!
Пленников погнали по дороге, уводящей прочь от горного плато. Бесцеремонные окрики и яростная брань братьев Халаши сопровождали их на всем протяжении долгого, утомительного пути. Ко всем невзгодам, обрушившимся на головы Охотников, добавились нестерпимые муки голода и жажды.
Спустя час или чуть больше сплошная зеленая стена справа от дороги внезапно раздалась, и взорам Охотников открылась нескончаемая вереница зеленеющих полей.
— Земля Халаши, — с гордостью возвестил Викул. — Мод род — самый богатый и могущественный на Альпе Карантэн.
Реплика явно предназначалась для ушей «иноплеменников», дабы заставить их трепетать перед силой и мощью рода Халаши, но четверо Охотников, измотанные долгой дорогой и изрядно уставшие, остались безучастны к словам всадника.
Что-то блеснуло в знойной дымке неподвижного воздуха — там, за полями, теряясь в плавных изгибах пологих холмов. Словно электрический разряд прошил четверых Охотников.
Корабль!
Яркий свет чужого солнца отражался от гладкого металлического корпуса космического корабля, нос которого был высоко вздернут в ослепительно-белое, пышущее жаром небо.
Охотники переглянулись. Если прав был бедняга Хлопп, то этот корабль — единственный шанс покинуть «гостеприимную» Альпу Карантэн.
От пристального взгляда бородатого Агапита не укрылось возбуждение, охватившее пленников.
— Любуетесь звездолетом Халаши? — Его лицо исказила злобная гримаса. — Запомните, вы, бродячие псы, вам этого корабля не видать как своих ушей. Слово Агапита, старшего сына могущественного Елпидифора Халаши!
Никто из Охотников не ответил на вызов, брошенный «старшим сыном» таинственного Елдпидифора, главы рода Халаши. Не стоит ломиться сквозь глухую стену, когда эту стену можно обойти. Вот только как это сделать? как найти обходной путь?..
В Порт Халаши они прибыли уже на исходе дня. Это было обширное поместье, состоящее из двух-трех десятков хозяйственных построек и бараков, в беспорядке разбросанных по холмистой долине, и громадной вычурной усадьбы, венчавшей вершину самого высокого холма. Долину пересекала извилистая лента неширокой реки; река вплотную подступала к усадьбе, охватывая ее с трех сторон и образуя у подножия холма большую излучину. Безвкусица в нагромождении архитектурных стилей, сочетавшихся в здании трехэтажной каменной цитадели рода Халаши, являла собой резкий, бросающийся в глаза диссонанс с безупречной естественностью и великолепием окружающей поместье природы. Уродливо-пародийная какофония красок, линий и архитектурных излишеств невольно вызывала улыбки на изможденных лицах Охотников.
Какие-то люди суетились у дальних построек, но возле самой усадьбы и внутри ее жизнь, казалось, полностью замерла.
Братья Халаши спешились, оставив «скакунов» без присмотра. Почуяв волю, те тяжело взмахнули крыльями, медленно взмыли в воздух и, подняв столб пыли, едва не задевая грязно-желтыми брюхами низких крыш ближайших строений, унеслись в сторону обширных пастбищ, где уже паслось десятка два их сородичей.
Братья молча повели пленников к усадьбе. Поднявшись на холм, они очутились перед роскошным парадным входом, над которым тяжелым козырьком громоздился лепной балкон, поддерживаемый двумя скорчившимися кариатидами.
— Боже, такого не приснится даже в кошмарном сне, — пробормотал Флойд.
— Отец! — крикнул Агапит в пустынную тишину здания.
Словно только и ожидая этого зова, в дверном проеме возник высокий худой старик в богатом восточном халате. С правого плеча его свисал крупнокалиберный автомат времен Первого Галактического конфликта. Заходящее дневное светило, играя, отразилось от полудюжины массивных перстней, коими унизаны были холеные пальцы надменного старика.
— Кто эти люди, Агапит? Зачем ты привел их в мой дом? — грозно вопросил Елпидифор Халаши.
Глава двадцать третья
ПОДЗЕМНАЯ ТЮРЬМА
Агапит склонился перед отцом в почтительном поклоне.
— Отец, эти люди прибыли из иного мира.
— Говори! — властно потребовал Елпидифор.
Выслушав краткий отчет старшего сына, отец вынес суровый вердикт:
— В подземелье холопов. И чтоб глаз с них не спускать!
Пленников провели в дом Халаши через черный ход и потом долго вели по крутым скользким лестницам куда-то вглубь холма. В подземелье было темно и сыро, с липких каменных стен и почерневшего от времени сводчатого потолка струйками сбегала мутная влага. Злобное шипение невидимых тварей сопровождало их на всем пути в недра земли. Агапит шел впереди, освещая путь смоляным факелом. Тусклый огонь потрескивал в смрадном удушливом воздухе, выхватывая из тьмы участки подземного коридора. За ним шли пленники, осторожно ступая по мокрым стершимся ступеням. Шествие замыкали младшие братья Халаши; как и старший брат, каждый из них нес по факелу.
Спуск закончился. Теперь они двигались по причудливо петлявшему горизонтальному коридору. Поворот сменялся поворотом, а конца пути, казалось, так и не будет.