Тупик, или Праздник Святого Габриэля
В этот вечер Питер летел к своей Лилиан, сгорая от желания поскорее увидеться с любимой девушкой. Какое это всё-таки счастье — любить, но насколько оно полнее, больше, объёмнее, когда и ты любим!.. Весь день, сначала в конторе Крафта, а потом, сидя у профессора Магнуса, Питер не переставал думать о Лилиан. Он представлял себе её маленькую стройную фигурку, бездонные, светящиеся небесным светом глаза, обрамлённые десятком лучистых морщинок, когда она смеялась, её звонкий голос, нежные, ласковые руки, и слова… Слова любви, за которые Питер готов был отдать всю свою жизнь, лишь бы они не смолкали никогда…
Внезапно, при переходе улицы, Питер чуть не столкнулся с резко затормозившим рядом чёрным автомобилем.
— Смотреть надо, — буркнул Питер и хотел было пройти мимо, но тут из автомобиля выскочило трое мужчин, и не успел юноша глазом моргнуть, как его руки оказались ловко скрученными за спиной, а сам он был брошен на заднее сидение автомобиля.
— Это насилие!.. — попытался было протестовать Питер, но рот его тут же был завязан платком, а по бокам юноши возникли два субъекта, крепко схватившие его руки своими железными клешнями. Машина рванула с места и понеслась по вечернему Городу. На переднем сидении, рядом с водителем, сидел гладко выбритый господин в смокинге и тёмных очках.
— Господин Селвин, — произнёс он мягким вкрадчивым голосом, — не стоит так волноваться. Сидите спокойно и слушайте.
Питер замычал и замотал головой, пытаясь вырваться.
— И оставьте эти бессмысленные телодвижения. Эти парни обламывали и не таких воробышков, как вы. Ведите себя смирно.
Питер сдался; он понял, что силой здесь не поможешь.
— Вот и отлично, — продолжал господин в смокинге. — Теперь выслушайте меня… Развяжите его.
Один из субъектов ловко снял платок с лица Питера.
— Что вы от меня хотите? — прохрипел юноша.
— Это единственный вопрос, который я рассчитывал услышать от вас, Селвин, в сложившейся ситуации, — сказал господин в смокинге. — Поздравляю. Итак, что же мы от вас хотим? Совсем немногого. Я буду говорить с вами без обиняков.
Он не спеша достал сигарету, закурил и продолжил:
— Мы представляем здесь политическую разведку. От вас мы хотим только одного — сотрудничества. Нам известна ваша уникальная способность, и мы рассчитываем использовать вас в своих целях, вернее, в целях борьбы за безопасность нашего государства. Это великая цель. Вам предоставляется возможность послужить на благо Родине. Итак…
Питер молчал. Положение, казалось, было безвыходным.
— Итак, вы молчите, — после непродолжительной паузы продолжил господин в смокинге. — Учтите, Селвин, мы не имеем возможности, подобно этому дилетанту Хамбергу, давать вам на размышления неделю или хотя бы день. Ответ вы дадите сейчас, в этой машине. Если он будет положительный, то мы вас высадим у городского парка, где вы можете насладиться встречей с известным вам лицом. В противном же случае вы на встречу не попадёте, — он на минуту замолчал. — В противном случае вы вообще больше никуда не попадёте.
Когда смысл последних слов дошёл до сознания Питера, юноша похолодел от ужаса.
— У вас нет выбора, — усмехнулся представитель политической разведки. — Решайтесь.
Что же делать? Как найти выход из создавшегося положения?.. А если попытаться… Есть выход!
Питер сразу обрёл уверенность в себе. Страх исчез, уступив место какому-то мальчишескому озорству.
— Выбора у меня, действительно, нет, — твёрдо произнёс он, — и хотя вы, господин политический разведчик, или как вас там, утверждаете, что вам хорошо известна моя уникальная способность, вы, видимо, недооцениваете ни её, ни меня.
— Что? — с тревогой спросил господин в смокинге. — Что вы хотите этим сказать?
— А вот сейчас увидите!..
— Кнопф, хлороформ! — крикнул мужчина на переднем сидении, но Кнопф, сидящий справа от Питера, не успел даже пальцем пошевельнуть, как юноша прочитал заклинание.
Стоп, время!..
Все замерло. Питер, с трудом освободившись из цепких пальцев телохранителей, выбрался из автомобиля на мостовую. Лавируя между неподвижно стоящими машинами, он бросился к городскому парку.
Метров за сто до парка он привёл всё в движение. Машины тронулись с места, пешеходы зашагали по своим делам.
Было без двух минут восемь. Сейчас к парку должна подойти Лилиан. Питер знал, что она придёт вовремя: девушка никогда не опаздывала.
Вот она показалась на противоположной стороне улицы. Вот она идёт по пешеходному переходу… В руках у неё Питер увидел белую розу. Ту самую!..
— Лилиан! — крикнул Питер и махнул ей рукой. Она заметила его и помахала в ответ.
Вдруг из-за поворота вывернул чёрный автомобиль и на бешеной скорости понёсся прямо на девушку.
— Лилиан! — в отчаянии заорал Питер.
Девушка обернулась и увидела мчащуюся на неё чёрную смерть. Гримаса ужаса исказила её красивое личико, глаза застыли в немом вопросе, ещё секунда и…
Стоп, время!..
Автомобиль замер в десяти шагах от девушки. Питер бросился к машине. Через лобовое стекло он узнал своих похитителей. Он с силой дёрнул переднюю дверцу автомобиля на себя, скинул руки водителя с руля и начал поворачивать тугой руль вправо. Когда руль достиг своего крайнего положения, юноша захлопнул дверцу, подбежал к застывшей в ужасе Лилиан, загородил её своим телом и, повернувшись лицом к врагу, скомандовал: время, вперёд!..
И снова мир пришёл в движение. Чёрный автомобиль, нёсшийся до этого по прямой, вдруг резко свернул вправо и на всей скорости врезался в глухую стену старого кирпичного дома. Удар был настолько силён, что машина сжалась в гармошку. Раздался жуткий скрежет и лязг сплющиваемого металла, затем сильный взрыв потряс воздух. Пламя взметнулось ввысь, огненные струи бензина и масла веером разлетелись по сторонам. Отброшенные взрывной волной, Питер и Лилиан покатились по мостовой. Юноша вскочил на ноги, помог девушке подняться и потащил её в парк.
— Скорее, Лилиан, скорее!.. — торопил её Питер.
Молодые люди пересекли парк и выбежали на параллельную улицу.
— Такси! — крикнул Питер.
К счастью, такси не заставило себя долго ждать.
Уже сидя в машине, Питер дал адрес профессора Магнуса. И только после этого обратил внимание на Лилиан.
Девушка сидела, прижавшись к нему, и дрожала. Глаза её, полные ужаса и совершенно сухие, смотрели в одну точку, на щеке её была ссадина, кофточка на плече порвалась.
— Ты очень испугалась, Лилиан? — с участием спросил Питер, крепко обнимая её за плечи.
— Что это? — прошептала она побелевшими губами.
— Потом, хорошая моя, потом! — торопливо произнёс юноша, гладя её по волосам. — Ответь лучше, с тобой ничего не случилось?
— Ничего, — ответила она и подняла голубые глаза на Питера. — Я боюсь!
— Не бойся, любимая, я с тобой, — прошептал Питер, и слёзы навернулись на его глаза.
Тут он увидел в её руке сломанную розовую веточку с потрёпанными белыми лепестками. Он наклонился к ней и прошептал в самое ухо:
— Я так люблю тебя, Лилиан!..
Такси благополучно доставило их к дому профессора Магнуса. Попросив таксиста подождать, Питер увлёк девушку в дом.
Не на шутку встревоженный профессор выслушал сбивчивый рассказ Питера и помрачнел.
— Это в корне меняет дело, — сказал профессор. — Охота вышла на новую стадию, и охотники, видимо, решили прибегнуть к крайним средствам. Это плохо, очень плохо.
Профессор стоял посредине комнаты в махровом халате и усиленно тёр лоб своими длинными пальцами.
— Вот что, дети мои, — сказал он решительно, — надо принимать ответные меры, и немедленно. С политической разведкой шутки плохи. Едем!
— Куда? — растерянно спросил Питер; он, как и Лилиан, полностью утратил способность действовать самостоятельно. Видимо, сказался нервный стресс от пережитого.
Профессор Магнус заметил состояние молодые людей.
— Без паники, друзья! — произнёс он, пытаясь придать своему голосу бодрость. — Не всё ещё потеряно, игра только начинается. Но, прежде чем нанести ответный удар, нам необходимо принять меры предосторожности. Им наверняка известно о нас всё, в частности, о наших с тобой встречах, Питер. Поэтому их можно ждать здесь в любую минуту. И самое разумное, что мы сейчас можем предпринять — это покинуть этот дом.