Все приключения Белоснежки (сборник)
– Теперь тебя будут звать принц Альберт Белые Брови! Видно, нелегко далось тебе то, что ты зовёшь тяжёлым сном, брат мой, – сказала Белоснежка.
– А как моя обожаемая Селизетта? – с тревогой и нетерпением воскликнул принц Альберт.
– Она осталась в замке Тэнтинель в тоске и слезах, – с упреком поглядела на него Белоснежка. – Селизетта думает, что ты разлюбил её.
– Как вихрь я помчусь в замок Тэнтинель! – Принц Альберт вскочил на ноги. – Буду молить её о прощении. Селизетта любящим сердцем все поймёт. Ведь это было лишь злое наваждение…
Принц Альберт выбежал из зала, и скоро послышался звонкий цокот копыт по подъёмному мосту…
Большая летучая мышь летала вокруг башен замка Хэленштайн, заглядывая то в одно окно, то в другое.
– Не очень-то это всё понравится моей госпоже, – проворчала она. – Нет, нет, будьте уверены, это ей совсем не понравится…
И летучая мышь, взмахивая острыми крыльями, скрылась в густой зелени леса Грюневельт.
Глава 8
Страшное заклинание королевы Морганды
В своём сумрачном замке Мортигер королева Морганда, не находя покоя, ходила по высокому залу. В распахнутые окна влетел северный ветер, внизу ледяные волны с грохотом разбивались о крутую скалу. Но ничто не могло охладить её сердце, щёки её пылали, она тяжело дышала.
То и дело королева останавливалась и с жадным нетерпением прислушивалась к чему-то.
Наконец где-то в далёких залах часы гулко пробили двенадцать раз.
– Свершилось! – с торжеством воскликнула Морганда. Она приложила руку к сердцу, которое, казалось, вот-вот вырвется из груди. – Наступил долгожданный полдень. Принцу Теодору отрубили голову! Таков был приказ принца Альберта. Мой Погибельный Меч потрудился на славу. Знаю, Белоснежка, ты не переживёшь этого! От тоски и печали ты истаешь, как тонкая льдинка под лучами жаркого солнца…
В это время в распахнутое окно влетела ширококрылая летучая мышь с зелёными горящими глазами. Она опустилась к ногам Морганды и тут же превратилась в юную придворную даму в пышном зелёном платье.
– О королева, как тяжко быть вестницей несчастья, – заголосила она, на коленях подползая к Морганде.
– Что случилось? Да говори же, Матильда! – крикнула королева, наклоняясь к ней.
– Уж и не знаю как сказать! – захныкала Матильда. – Поверьте, я ни в чём не виновата!
Королева Морганда ухватила её за волосы и дёрнула изо всех сил.
– Ну! – Столько ярости было в её голосе, что Матильда задрожала с ног до головы.
– Принц Теодор на свободе и с ним принцесса Белоснежка! А принц Альберт поскакал во всю прыть к этой простушке Селизетте… – заикаясь, пролепетала Матильда.
Королева Морганда ударом ноги отшвырнула от себя Матильду. Та, перекувырнувшись несколько раз, снова превратилась в летучую мышь и с жалобным криком взлетела под потолок.
– Думаешь, ускользнула от меня, красавица? – в глазах королевы загорелся красный огонь ненависти. – Какие небесные силы охраняют тебя? Всё моё колдовство бессильно. Твоя душа слишком чиста и светла… Чиста и светла… Но знай, Белоснежка, больше ты никогда не войдёшь в свой любимый замок Тэнтинель, не обнимешь старого отца. Разве что оставишь ему на память белое перышко… – Коварная усмешка исказила лицо Морганды. – Потому что, потому что я превращу тебя и принца Теодора… в белых лебедей!
Королева достала с полки хрустальный кубок дивной тонкой работы. Она налила в него из узорного флакона прозрачную как слеза жидкость.
Зловещим задыхающимся голосом Морганда проговорила слова заклинания:
Чёрный мрак, ползи из леса!Пусть красавица принцессаИ её любимый принцПревратятся в белых птиц!В тот же миг колдовское зелье в хрустальном кубке потемнело, забурлило, полилось через край.
Королева коснулась хрустального кубка рукой в тяжёлых перстнях, и зелье тут же послушно затихло, стало опять таким же прозрачным, как прежде.
– Но это ещё не всё! – Глаза королевы мрачно сверкнули. – Куда бы вы ни направились, вас всюду встретит могучая колдунья Засуха и её верная служанка Жажда. И, клянусь, на этот раз всё получится как я хочу!..
Глава 9
Хрустальный кубок
Едва принц Альберт скрылся за зелёным пологом леса Грюневельт, Белоснежка вздохнула с облегчением.
– Нам тоже пора в путь, любимый, – сказала она. – Вот уже три дня и три ночи, как я покинула замок Тэнтинель. Мой бедный батюшка, верно, вконец извёлся от тоски и тревоги.
– Что ж, кони осёдланы и ждут нас, – кивнул принц Теодор. – Я знаю короткую дорогу через перевал. Стоит его миновать, и мы окажемся в чудесной долине. Там всюду журчат ручьи. А фиалки! Белые, голубые, лиловые. Ты совьёшь себе душистый венок, моя Белоснежка, Золотое Сердечко!
Кони замедлили шаг, поднимаясь на вершину перевала, и остановились.
Жаркий ветер обжёг лица. Внизу расстилалась безжизненная пустыня. Куда ни глянь, только песок, песок, словно волны застывшего моря.
– Не повернуть ли назад? – засомневалась Белоснежка.
– Нет, дорогая, – успокоил её принц Теодор. – Мы скоро минуем это гиблое место, и ты увидишь прекрасную долину, о которой я говорил.
Кони шли медленно, увязая в горячем песке.
– Ой, как хочется пить, – пожаловалась Белоснежка.
– Возвращаться поздно, – оглянувшись назад, сказал принц Теодор. – Может быть, уже за тем поворотом нам откроются зелёные дали…
Но, казалось, раскалённой пустыне не будет конца.
– Хоть один глоточек воды! – Белоснежка повернула к принцу Теодору измученное лицо с потрескавшимися от жажды губами. – Знаешь, любимый, какой-то таинственный голос всё время тихо шепчет мне на ухо и будто дразнит меня: «Вода, вода, ключевая, холодная… Вода прозрачная, чистая…»
– Потерпи, родная, – в отчаянии проговорил принц Теодор. – Должна же когда-то кончиться проклятая пустыня!
– Эта жара убьёт меня, – жалобно простонала Белоснежка и склонилась к принцу Теодору.
– Смотри, смотри, вон высокая скала! – обрадовался принц Теодор. – Там тень, там прохлада. Ты отдохнешь, и силы вернутся к тебе.
И правда, невдалеке от дороги уступами поднималась ввысь крутая скала.
Всадники подъехали к скале и спешились. Здесь в тени дышалось легче.
– Погляди, милый! – воскликнула Белоснежка.
В глубине между камней что-то ярко сверкнуло.
Белоснежка протянула руку и достала из расщелины хрустальный кубок дивной работы, полный по края прозрачной воды. Прохладные капли потекли по её пальцам.
– Какое счастье! – воскликнула Белоснежка. – Мы сможем наконец утолить жажду!
Она хотела уже отхлебнуть из кубка, но принц Теодор поспешно удержал её руку.
– Остерегись, Белоснежка, – с тревогой проговорил он. – Мне чудится тут злой, коварный обман. Не пей эту воду, моё сокровище!
– Почему? – возразила Белоснежка, глядя на него ясными доверчивыми глазами. – Какой-то добрый человек оставил здесь этот кубок, чтобы измученный путник мог напиться. А ты мне не позволяешь… Нет, я умру, если не сделаю хоть один глоточек!
– Остановись! Не пей! – вскрикнул принц Теодор.
Но Белоснежка уже поднесла кубок к губам и, не отрываясь, выпила его до половины. Принц вырвал из её рук хрустальный кубок… Но поздно!
Там, где только что стояла Белоснежка, принц Теодор увидел прекрасного снежно-серебристого лебедя.
Лебедь с горестным стоном взлетел, задевая блестящими крыльями острые уступы.
Скала содрогнулась сверху донизу. Откуда-то из глубины послышался дьявольский торжествующий хохот.
– Моя прекрасная любовь, я разделю твою судьбу! – воскликнул принц Теодор и осушил до дна хрустальный кубок…