Остров Чёрных магов
Мы переглянулись. Неужели на земле еще в чьем-то флоте сохранились военные парусные корабли? Если нет, тогда Бенси просто бредит либо помешался. Может быть, это была ролевая игра, и он так вжился в роль какого-нибудь корсара, что после трагедии так и не смог из нее выйти. Но более всех удивилась Катя.
— Королевства? Короля Шера?
— Нет, король Шер уже давно умер. Потом умер еще один капита… тьфу, король, и его дети — близнецы принц Мик и принц Рик вступили в борьбу за трон.
— Шер? — в один голос воскликнули мы. — Так мы в королевстве?
Действительно, многое здесь изменилось с тех пор, как мы покинули эти земли через дверь в подвале дома Катиной бабушки. Но борьба за власть, похоже, у этого народа в крови, и она снова продолжается.
— Наше королевство — лакомый кусок и для Морской Джамахирии, которая была открыта нашими географами сравнительно недавно. Вчера мы вели неподалеку жестокую битву с ее кораблями, — продолжал моряк, — и Тарлан V — ее властитель, черт бы его подрал, — разбил наш флот. В конце боя налетел страшный ураган, и даже наш опытнейший капитан не смог вывести корабль из-под удара стихии. Тех, кто уцелел в бою, поглотило море. В последние несколько месяцев погода вообще стоит просто жуткая. К счастью, это мешает кораблям Тарлана подойти к нашим берегам. Но и на земле никому нет покоя: то землетрясение, то извержение вулкана, то страшные наводнения и оползни. Кроме того, воины принца Рика, правителя провинции Ламерия, совершают постоянные набеги в нашу провинцию.
А мы-то думали, что после нас здесь все будет в порядке, воцарятся мир и согласие. Но случилось что-то такое, что всколыхнуло умы местных жителей и сильно разозлило силы природы.
И, посмотрев на небо, моряк добавил:
— Похоже, скоро снова начнется буря, якорь мне в глотку. Мы должны отсюда скорее уходить. Я думаю, у меня дома будет безопаснее.
Такое предложение было весьма кстати. У нас уже животы сводило от голода, и побывать у кого-нибудь в гостях нам не помешало бы. Но Макс отверг приглашение:
— Извините, господин Ваули, но нам пора возвращаться домой.
— А позвольте узнать, куда вы сейчас направляетесь и почему на вас такая странная одежда?
— Да… мы просто по пещере гуляли, а потом сюда вот вышли, — нашелся Макс. В самом деле, не рассказывать же каждому встречному, что мы из другого мира. Кто знает, что у них тут за это теперь бывает: голову рубят или на костре сжигают?
Бенси пожал плечами: не хотите, мол, говорить, не надо. Моряк встал и быстро зашагал по лесу. Нам не оставалось ничего, кроме как идти искать свою пещеру.
Макс повел нашу экспедицию строго по компасу, но, как и накануне, мы ничего не нашли. Вот тебе раз! Ведь была же здесь пещера! А сейчас — ничего, кроме деревьев.
— Макс, мы опять идем не туда, — с досадой сказал Дима. — С твоим компасом что-то случилось?
— Наверно, при прохождении границы между мирами он размагнитился. Или здесь стороны света расположены совсем по-другому. Попробую просканировать.
Да что ты будешь делать! Ведь собирался же я взять с собой Геста. Сейчас он бы мигом все нашел.
— Странно, но я ничего не вижу. Никаких переходов между мирами, — закрыв глаза, признался Макс.
— Нет, в королевстве, несомненно, творится что-то странное, невероятное, — заговорила Катя. — Катаклизмы уничтожают города, люди убивают друг друга. И кажется, не видать этому конца.
— Ну почему же? Когда-нибудь кто-то одержит победу, он и станет главным в королевстве, — сказал Макс.
— Так что, ты предлагаешь помочь кому-нибудь из них? — спросил Дима.
— Не знаю, но вполне возможно, что на нас возложена миссия по прекращению этих войн, — предположил Макс. — И мы не сможем отсюда выбраться до тех пор, пока ее не выполним.
— Тогда надо идти в замок одного из этих принцев, — предложила Катя, — и помогать ему поджигать чужие корабли, телекинировать воинов и их оружие, узнавать замыслы военачальников…
— Я готов, если только это поможет нам выбраться отсюда, — согласился я.
— Что ж, мысль неплохая, — сказал Макс. — Но кому из троих мы будем помогать?
— Давайте, чтобы не воевать против Бенси, примем сторону принца Мика, — подала идею Наташа. — Ведь мы здесь больше никого не знаем, а он, кажется, не злодей.
— Да, я заметила, что у него положительная энергетика, — подтвердила Оля. — Пусть его принц правит.
Мы решили пойти в ту же сторону, куда ушел Бенси. Дойдя до какой-то тропинки, наша компания вскоре вышла на широкую дорогу.
— Теперь мы пойдем, куда я скажу, — глядя на Диму, язвительно проговорил Макс. И повернул налево.
Спустя час мы достигли какой-то огромной мутной лужи, из которой торчали развалины стоявших здесь некогда каменных домов. По луже плавали утлые лодчонки, которые проседали до самых бортов под тяжестью наваленного на них барахла. По берегам лужи стояли люди и помогали выгружать с лодок мокрые тюки.
— Извините, как добраться до замка принца Мика? — вежливо обратился Макс к одному из них.
— По дороге, — угрюмо ответил человек, не прекращая таскать вещи. — Прямо через лес, а за ним повернете налево.
Он махнул рукой в том направлении, в котором надо идти, и мы двинулись в путь.
Интересно, кто прокладывал эту дорогу, если она нигде не была прямой: извиваясь, как змея, она значительно удлиняла путь. Ей-богу, если бы мы пошли по прямой, срезая, то давно уж дошли бы до леса. В любом случае короткий путь нам и здесь бы не помешал. Хотя неизвестно еще, куда бы он вывел.
Длинная дорога действительно привела нас в лес. Похоже, тайфун и тут основательно поработал: деревья, стоявшие раньше по краю тропинки, теперь в изобилии лежали поперек нее. К счастью, лес был не таким густым, как тот, в котором мы ночевали.
Следуя указаниям, мы, преодолев лес, вышли на другую дорогу и сразу же повернули налево. И в ту же минуту из-за ближайшего холма появились четыре воина ростом метра в полтора, с алебардами наперевес и мечами в ножнах, верхом на невысоких, вроде пони, лошадках. Всадники направились прямо к нам.
Глава III ВЕРХОМ НА СМЕРЧЕ
НАТАША ГУРОВА - Эй вы, я приказываю вам остановиться перед воинами его высочества! — выставив вперед свою алебарду, выкрикнул один из них, видимо, главный. — Немедленно отвечайте, кто вы, откуда и куда идете.
Вот это наглость! Да кто он такой, этот коротышка, чтобы нам приказывать, да еще таким тоном? Он просто не знает, что мы сейчас с ним сделаем. Я уже приготовилась к тому, что вскоре все они будут висеть на верхушках деревьев и звать на помощь, как Макс вдруг выступил вперед и вежливо произнес:
— Мы рады приветствовать вас, господа воины! Меня зовут Макс, а это — мои друзья. Мы идем в замок принца Микаэндра, чтобы предложить ему свою помощь в борьбе за трон с принцем Риком. Для этой миссии мы даже прибыли из другого мира.
— Вы не подскажете, как туда проехать? — вставил Дима.
Слова парней подействовали на всадников каким-то странным образом. Я увидела, как главный удивленно поднял брови, а трое его спутников грозно нахмурились. В их астральной оболочке появилась агрессия.
— Да как ты смеешь, мальчишка, говорить мне такое? Ты, видно, вовсе меня не боишься. Или, может быть, ты сошел с ума? — заорал всадник, который был в центре. — За такие слова мы тебя на куски изрубим.
Ой, кажется, Макс сделал что-то не то! Похоже, он и сам уже обо всем догадался, так как быстро отпрыгнул назад. Такое резкое движение сподвигло воинов на атаку, и они, пришпорив своих лошадок, бросились вперед. Мы едва успели расступиться, иначе они протаранили бы нас острыми наконечниками своих алебард. Едва они проскочили и развернулись для новой атаки, как Катя подняла в воздух одного из них и сбросила на главного.
— Именем принца Рикродера, наследника короля Стортелла, приказываю вам сдаться, — падая и судорожно цепляясь за поводья, хрипло простонал главный.
Ах, так это и есть воины принца Рика. Поэтому-то они так разъярились, когда Макс сказал, что мы собрались помогать Мику. Но выход из строя их главного, похоже, настолько обескуражил остальных, что они остановились и, видимо, уже и не думали снова атаковать, а стали соображать, что им делать дальше: то ли оказывать помощь своим друзьям, то ли удирать во всю прыть.