Новенькая
– Идея-то ничего, – сказала она со смехом, – но кто поверит, что уроки помешали Джессике Уэйкфилд полакомиться лимонным тортом?
– Ой, ты права. – Джессика досадливо оттопырила губку. – Тогда придется заболеть. – Она подмигнула Элизабет. – Это будет нетрудно. Меня уже сейчас тошнит, как только подумаю о Брук Деннис. Представляешь, на выходные она вырядилась в юбку и чулки. Видок был точно с обложки журнала „Семнадцать лет".
– По-моему, это как раз то, к чему стремятся твои подруги, – поддразнила ее Элизабет.
– Смейся, смейся, как бы потом не пожалеть, – предостерегла ее Джессика.
В дверь просунул голову мистер Уэйкфилд и улыбнулся дочкам.
– Вы обе пожалеете, если пропустите обед. Сейчас будет пир горой.
Они втроем спустились на кухню, где за столом уже сидели мама и Стивен. Вкусно пахло жареным мясом.
– Ого, – облизнулась Элизабет. – Мы как раз вовремя!
– Конечно, вовремя, пришли на готовенькое, – не упустил возможности уколоть их Стивен.
Джессика была так поглощена обедом, что напрочь забыла о предстоящих гостях. Лишь звонок в дверь вернул ее к действительности. Элизабет взглянула на сестру. В глазах Джессики мелькнула растерянность, потом она вдруг резко согнулась в три погибели и жалобно застонала:
– Ой-ёй-ёй! Кажется, я объелась.
Мама уже подходила к двери. Джессика у нее за спиной проскочила на лестницу.
– Приберегите для меня кусочек торта, – прокричала она сверху, – может, мне полегчает!
Она помчалась в свою комнату и хлопнула дверью как раз в тот момент, когда Генри Деннис и его дочь вошли в дом.