Отчаянные (Рулевой - 7)
– Марго, – пробормотал он. – Какое красивое имя!
Ее спокойные голубые глаза остались невозмутимыми, но прикосновение к его руке длинных пальцев показалось ему теплым и дружеским.
– Мне имя тоже нравится, – произнесла она, – даже при том, что все говорят мне это.
Брим не отрываясь смотрел на ее полные свежие губы – и вдруг почувствовал себя застенчивым мальчишкой-школяром; он даже боялся посмотреть ей в глаза! На левом плече ее куртки виднелась нашивка старшего лейтенанта и название должности: «Руководитель секции сбора информации, технологический отдел». Впечатляющий пост для такого возраста. Даже ее мундир показался ему идеальным (что в миллионный раз напомнило ему о собственном – новом, но пошитом кое-как).
Пока Флинн с Софией (как там, кстати, ее фамилия?) болтали о чем-то, то и дело разражаясь смехом, он еще раз встретился с ней взглядом. На этот раз безразличное спокойствие сменилось интересом – или это ему только показалось?
– Вы ведь новичок на «Свирепом», не так ли? – поинтересовалась она.
– Да, – ответил Брим, отчаянно желая найти какой-нибудь более умный ответ. – Я прибыл только сегодня утром.
Она снова улыбнулась, нахмурив брови.
– Вам повезло с назначением, – заметила она, окидывая взглядом кают-компанию. – Это счастливый корабль. Люди любят заходить сюда, пока он на базе. – Она рассмеялась. – Мне кажется, они втайне надеются, что частичка его удачи передастся и им.
– И вы тоже? – с улыбкой спросил Брим. Глаза Марго засияли.
– Я, наверное, больше других, – ответила она. – Я принимаю все крупицы удачи, что могу подобрать. – Она пригляделась к крылышку на его лацкане. – Что заставило вас сделаться пилотом? – спросила она.
– О, до военной службы мне пришлось довольно много летать, – признался Брим. – Но если уж быть до конца честным, своей должностью я обязан скорее отчаянному положению, в котором оказалось Адмиралтейство.
Их глаза снова встретились.
– Возможно, вы и правы, – кивнула она. – Всем известно, что нужно быть безумцем, чтобы летать на этих рудовозах.
Брим тяжело вздохнул. Похоже, его история была известна здесь уже всем и каждому.
– Мне как карескрийцу, – холодно ответил он, – еще повезло, что я заслужил титул безумца. Именно он привел меня за штурвал звездолета. Большинство моих более нормальных соотечественников медленно погибают от лучевой болезни в трюмах…
– Извините меня, – пробормотала девушка. – Я могла бы подумать, прежде чем говорить такое. – Она взяла его за руку. – Я слышала о вас вчера вечером. Говорят, вы превосходный пилот.
– Вам могли бы сказать также, что я еще и чертовски обидчивый карескриец, – сказал он с кривой усмешкой и тут же устыдился своей глупой обиды. – Вы меня простите?
– Вы-то в чем виноваты? – Она чуть покраснела.
– "Я не люблю свои слова,
Да и они меня;
Ни смех, родившийся едва…"
Брим нахмурился, напряг память, потом улыбнулся.
– "Ни шутку у огня, – продолжил он. – Ни крик в толпе чужих людей…" Ее внезапная улыбка, казалось, осветила комнату новым, теплым светом.
– Как, вы знаете это? – спросила она.
– "Звездный Пилигрим", – сказал Брим. – Я знаю, наверно, почти всего Аластора. – Он чуть смущенно улыбнулся. – На рудовозах обычно уйма свободного времени – а старые книги стоят сущий пустяк.
– Но ведь стихи сейчас никто больше не читает.
– Насколько я вижу, вы читаете, – с улыбкой ответил Брим. – И я тоже. И мне кажется, нас двоих уже нельзя назвать «никем».
Теперь на ее лице появилось новое выражение – до строк Аластора такого не было.
– А кого еще вы знаете?
– "О властелин Вселенной безграничной!
Прими в подарок песнь мою,
Ведь я навеки пленник звезд твоих…"
– Это.., это же «Одиночество» Нондум Ламии, – сказала она с восторгом в глазах.
– Угадали, – сказал Брим. – Песнь вторая.
– А это:
"Ни сотне космолетов, ни даже всем эскадрам разом.
И малой доли не занять
Твоих пространств, что помрачают разум…"?
– Ага! – произнес Брим, снова сосредоточенно нахмурясь. Он поднял вверх палец. – Ну как же, Лацерта, «Древний Рим», кажется.
– "След человека на планете – разрушенье. Так стоит ль космос бороздить, Коль так губительно твое движенье?.." Словно не находя слов, она только покачала головой.
– Это прекрасно, – прошептала она наконец и, неожиданно посерьезнев, подняла глаза. – Так приятно знать иногда, что ты не совсем одна… – Ее голос оборвался.
Брим удивленно поднял брови.
– Но я не понимаю… – начал было он, однако его перебил незнакомый коммандер в безупречно сидящем мундире.
– Прошу прощения, лейтенант, – заявил он, не потрудившись представиться. – Мне пора проводить это юное создание в штаб.
– Все верно, у меня назначена встреча, – сказала Марго, снова сделавшаяся отстраненно-дружелюбной. – Я очень рада, что познакомилась с вами, Вилф. – Их глаза встретились еще, в последний раз, и какое-то мгновение оба не могли отвести взгляд. – До встречи, – прошептала она чуть хрипло и, прежде чем он успел ответить, уже пробиралась через толпу к выходу.
Брим как зачарованный, не стесняясь, смотрел ей вслед: длинные стройные ноги в плотно облегающих брюках, маленькие, изящные сапожки…
– Эй, ты весь свой напиток расплескал, дружище Вилф Анзор, – вывел его из оцепенения Урсис.
– Да, спасибо, – пробормотал он, тряхнув головой в не очень удачной попытке прийти в себя.
– Вот это девушка так девушка, эта мисс Эффервик, – вздохнул Флинн. – Да вы и сами поди заметили, разве нет?
Брим почувствовал, что неудержимо краснеет. Он не сомневался, что выглядит со стороны дурак-дураком.
– Мне кажется, вам лучше восхищаться ею издали, – тактично заметила София. – Знаете, с кем ее связывает молва? С Почетным коммандером Ла-Карном, бароном Торондским, ни больше ни меньше.
– Вот так всегда, – печально, но не без иронии вздохнул Брим. – Всю свою жизнь опаздываю.
– Ну, возможно, все-таки не всегда, – утешила его София. – У вас еще целый день до встречи со стариной Голсуорси на мостике.
– Она права, дружище Вилф Анзор, – вмешался Бородов. – У тебя куча времени на то, чтобы освоиться со всеми этими игрушками, с которыми забавляетесь в полете вы, пилоты. – Он хитро подмигнул ему.
– Мы же не хотим, чтобы вы разочаровали нашего дорогого старпома и иже с ним, – хихикнул Флинн.
Брим медленно улыбнулся.
– Похоже, я начинаю понимать кое-что, – признался он.
Бородов дотронулся длинным когтем до белоснежного рукава Урсиса.
– Будь то мороз иль буря, – нараспев произнес он, – тот медведь, что умней, всегда сохранит свою шубу сухой.
Урсис поднял вверх мохнатый указательный палец.
– Воистину так, друг мой Анастас Алексий, – торжественно произнес он. – Именно сухой и никак иначе!
Ко времени, когда Брим вернулся в свою каюту, лицо Марго Эффервик стояло перед его глазами уже не так отчетливо. Если он и научился чему-то за двадцать восемь лет жизни – так это не перепрыгивать через ступеньку. Всему свое время.
***За несколько метациклов до того, как пасмурный небосклон Гиммас-Хефдона начал светлеть, Вилф Брим поднялся на пустой мостик «Свирепого».
– Доброе утро, мистер Водитель, – произнес он в пустоту, усаживаясь в правое кресло второго пилота.
– Доброе утро, лейтенант Брим, – откликнулся механическим голосом водитель-компьютер. – Чем могу вам служить?
Брим всмотрелся в черноту за экранами гиперполя – давешний снегопад вновь сменился проливным дождем. Мокрая металлическая палуба блестела в свете паривших над ней фонарей наружного освещения, а дальше угадывались неясные силуэты спящих над другими гравибассейнами кораблей и окружавших их кранов. Инстинктивно – воздух на мостике был теплым и сухим – он плотнее запахнул свою куртку.
– Симуляция, мистер Водитель, – произнес он наконец. – Комплексная. Все системы.