Библиотечка журнала «Милиция» № 1 (1993)
Красноармейцу налили стакан водки и выпроводили за дверь.
Потом слышно было как кто-то плясал лезгинку. Кто-то азартно подбадривал:
— Асса! — И подсвистывал.
Потом, видимо, настроение у Лаврентия Павловича испортилось, потому что собутыльники вдруг затихли.
— Хозяину плохо!
Пытались понять, отчего. Я с ужасом услышала, как полковник Саркисов, поскрипывая сапогами, осторожно спросил:
— Может, что-то веселое надумать с этой русской девкой?
Нарком не ответил.
— Не пора ли пустить ее по кругу? Я это заслужил первым.
Кто-то в угоду засмеялся, однако вновь стало тихо:
— Нет, Саркис, пока не будем пускать по кругу, твердо сказал нарком. — Где мы еще в дороге найдем такую куколку?
— Не найдем! — согласился кто-то.
— Ну, это как хозяин, так и мы, — нашелся полковник Саркисов. В голосе его было разочарование.
Постепенно шумное застолье в купе за стенкой угасло. По движению воздуха чувствовалось, что там проветривают помещение. А ближе к обеду пришел за мной толстый и старый парикмахер Вано и бесцеремонно, как ребенка, взял за руку.
— Пойдем, — тихо произнес он. — Примешь душ, переоденешься…
Никогда не забуду эти минуты блаженства. Теплая, как парное молоко, вода придала силы. Я будто заново родилась. Толстый Вано порылся в шкафу. Там на крючках висело множество чьих-то платьев, сорочек с тесемочками. В ящиках было полно туфель, резиновых бот и другой женской обуви. И старик Вано нашел что-то подходящее: шелковую светлую сорочку и добротное платье — голубое с белым горошком.
— Вот это, пожалуй, будет как раз, — сказал он. И даже нашел однотонный поясок. И кожаные тапочки, тоже моего размера. Глазомер у Вано был отменный.
— Теперь нада тебя покормить, а то вон как живот подвело, — кивнул он. — Начальство не догадается покормить. А сытый голодному не товарищ.
Он открыл ножом стеклянную баночку рыбных консервов и оторвал кусок белой мягкой лепешки.
— Это лаваш. Ты никогда такой не ела.
И, погладив меня отечески по мокрым волосам, вдруг воскликнул:
— Господи! Лишь бы дьявол не унес твою душу!
И растерянно засуетился, заваривая чай.
Я жадно ела консервы с лепешкой и запивала горячим сладким чаем. Конечно, торопилась, и на меня, наверное, смешно было смотреть. Но Вано, деликатно отвернувшись к окну, украдкой наблюдал за мной и, вздыхая, покачивал головой.
— Совсем дитя! — вырвалось у него. И снова загрустил. Что-то этот добрый старый кавказец не договаривал. И еще… Откуда и почему в его шкафу столько женского платья, обуви? Чья это одежда? Кто носил ее?
Я понимала, что лучше ни о чем не спрашивать. И не думать о том, что со мной будет. Нынешний день — мой, и слава Богу.
И все-таки я не утерпела, доверилась старому кавказцу. Вопрос даже самой показался несдержанным:
— Что это он, нарком, персидский шах, если у него столько жен? Тут одежда, а где люди?!
— Э-э! — замахал руками Вано. — Много в жизни лучше не знать, целей будешь. Мы маленькие люди, наше дело смотреть на жизнь вот так!
И он глянул на меня сквозь пальцы.
Потом меня снова отвели в спальное купе, а за стеной к вечеру опять началось застолье. Обмывались сводки Совинформбюро о зимнем наступлении под Москвой. «Как неожиданно Верховный собрал силы в кулак!» — восторгался полковник Саркисов. Нарком не был уверен, что успех удастся развить. «Придется еще помучаться, чтобы поставить Гитлера на колени, — говорил он, — Но инициативу товарищ Сталин не должен упустить».
Вообще в прогнозах Лаврентий Павлович был осторожен: немцы летом и осенью очень напугали все наше руководство. Затем Саркисов за что-то ругал товарища Мехлиса. А Берия уже смешивал кавказские и русские слова.
— Давайте выпьем, — надоедно предлагал Саркисов. — За то, чтоб товарищ Мехлис всегда перед Верховным был плахой, а мы топором.
Уже поздно вечером опять пришел невозмутимый Вано, заглянул ко мне, набрал полных бутылок вина и понес их за стенку:
— Осталось только сухое вино.
— Райский напиток! — услышала я голос наркома.
Разговор пошел обо мне.
— Понимаешь, Лаврентий… Эту русскую девочку кудесник создал. Что природе под силу, и бальшому мастеру не дано.
— Что ты хочешь сказать? — перебил нарком.
— У Лаврентия вкус есть, хачу сказать. Я такой стан не видел, а цвет глаз… Он же не просто галубой, а с фиолетовым оттенком ночи.
— Гляди-ка, он все увидел. Ай да старый Вано! — вмешался Саркисов. Но тут же осекся — нарком не поддержал шутки.
— Что ты хочешь сказать? — повторил он вопрос старику Вано.
— Для девачки нада сделать исключение.
Зазвенела тишина. Запели на замороженных рельсах колеса — поезд делал разворот.
— Может, и нада, — согласился Лаврентии Павлович.
Всю ночь он проспал в купе мертвецки пьяный. И только под утро вспомнил обо мне. Сдернул одеяло. И, как лысый бычок, долго рассматривал обтянутое сорочкой тело. Потом, шумно засопев, лег рядом…
Живы будем — не умремНа оцепленном охраной НКВД вокзале в Куйбышеве нарком, уже одетый в зимнюю генеральскую форму, сказал Саркисову:
— Ты помнишь, где была квартира в прошлый приезд?
— Так точно!
— Вот там и оставь эту куколку. Продуктовые карточки ей пробей, спецпособие и срочную прописку. Действуй от моего имени.
— Значит, «исключение»? — косо усмехнулся полковник.
— Вано сказал: Лаврентий имеет вкус.
— Этот Вано всегда был фантазер.
— Тебе не кажется, что ты много говоришь? — строго покосился на него Лаврентий Павлович.
— Так точно! Виноват, товарищ нарком! — вытянулся «в струнку» Саркисов.
Над городом висело низкое серое небо. На товарной станции гулял резкий запах нефти. Цистерны с горючим чередовались с составами свежеспиленного соснового леса. Стратегический груз — на блиндажи, на мосты, на переправы. Окутываясь паром, то и дело гудели паровозы. Было морозно. И грузовые вагоны, и теплушки, из которых сортировщики формировали новые составы, казалось, катились не по рельсам, а по битому стеклу. Такой был колючий звук, что пугались вороны. Чего только не поставляла железная дорога на фронт: и горючее, и металл, и строительные материалы. Из комфортабельных пассажирских стояли только оцепленные охраной наркомовские вагоны.
В черной легковой машине меня покатили вдоль путей, затем долго везли по расчищенной дороге. Снегу было столько, что казалось по бокам сугробы метра по три и больше высотой. Сначала этой же машиной доставили в обком Лаврентия Павловича. В Куйбышеве еще находилась немалая часть правительства, которое выехало сюда в конце прошлого года, когда немцы стояли под Москвой. Ходили тайные слухи, что здесь строилось какое-то оборонное сооружение лично для товарища Сталина. Но что это такое — никто не знал.
Из обкома полковник Саркисов заехал в комендатуру города, и мы с шофером прождали его больше часа. И лишь потом меня повезли куда-то на окраину. Мимо бежали заполненные до отказа людьми старенькие трамваи. Краска на них потрескалась и облупилась от морозов. На подножках висели подростки и в таких же стеганых фуфайках и ватных штанах женщины. Все в одинаковых серых шапках, и потому не сразу определишь, кто какого пола. И еще народ казался низкорослым, худым — одежда на всех висела мешком. Смрадно пахло прокеросиненным дымом, который стелился по-над дорогой. Снег вдоль путей почти везде был грязным, даже черным, должно быть от угольной сажи и литейной пыли. Навстречу прошла колонна новеньких «ЗИСов» с секретным грузом — кузова плотно обтянуты брезентом. Очень низко пронеслись друг за другом три звена «ИЛов». Рев от моторов как бы падал с неба. Два раза у полковника Саркисова проверяли документы.
Я поняла, что тут военный тыл организован еще строже, чем в Свердловске. И люди также готовят для фронта оборонную технику. И, наверное, у них такой же продолжительный, по двенадцать-четырнадцать часов, рабочий день и нет выходных. И, конечно, так же трудно и голодно в городе, как и в Сибири. Рабочим людям везде и всегда несладко живется. Но зачем тут нарком Берия? Неужели и в Куйбышеве что-то случилось, и беда будет оплачена чьей-то кровью?