Гипнотические реальности. Наведение клинического гипноза и формы косвенного внушения
Э: Пациенту нужна помощь, и он не знает, где ее искать, поэтому лучше мне сфокусировать его на поисках с помощью вопросов.
Использование мотивации пациента
для зрительных галлюцинаций
Э: Есть ли кто-нибудь еще, кого вы хотели бы видеть?
Кого вы не видели в течение долгого времени?
Л: Да.
Э: Кого?
Л: Билла.
Л: Бон жур.
[Миссис Л. начинает говорить по-французски, обращаясь к галлюцинируемому ею другу, Биллу, который опять проецируется на Росси. Она теперь смотрит Росси в лицо, говоря с Биллом].
Р: [играя роль Билла] Давайте сегодня поговорим по-английски.
Л: Нет.
Р: Задав вопрос о том, кого она хотела бы видеть, вы используете ее внутренние банки памяти и мотивации, чтобы вызвать галлюцинаторное переживание.
Невозможные внушения вызывают
дискомфорт и сопротивление
Р: Как это? Разве не может быть, чтобы я выучил английский?
Л: Нет.
Э: Вы давно не говорили по-французски, Л. Как случилось, что этот человек говорит несколько слов по-английски?
Л: Он понимает, он знает одно-два слова по-английски.
[Миссис Л. хмурится в сомнении, ей явно не по себе].
Э: Все прекрасно, Л.
Просто замечательно.
(Пауза)
Я хочу, чтобы вы чувствовали очень большую радость внутри себя, хорошо?
Р: Поскольку ее внутреннему представлению о Билле это не соответствовало, мое предложение, чтобы Билл выучил английский, не имело эффекта. Несмотря на то, что она переживает глубокий транс, явно невозможное внушение не срабатывает. Оно вызывает дискомфорт и сопротивление. Внушения должны соответствовать внутренним потребностям пациента и привычным паттернам поведения и мотивации, чтобы быть эффективными.
Э: Да, данная трудность подтверждает это.
Р: Вы очень быстро начали ее успокаивать, когда она показала, как ей не по себе оттого, что неожиданно ее друг Билл знает английский.
Косвенная возрастная регрессия
Теперь послушайте мои слова
очень внимательно.
Слушайте их очень внимательно и вникайте в них.
Как вы думаете, А. сделает предложение? [А. — муж миссис Л. уже много лет].
Л: Да.
Э: Что заставляет вас так думать?
Л: Он меня любит.
(Пауза)
[Разговор, в ходе которого миссис Л., испытывающая возрастную регрессию, описывает некоторые чувства ее мужа по отношению к ней, как она воспринимала их до замужества].
Р: Вы просите ее быть очень внимательной, чтобы подготовить ее к тонкому косвенному внушению, которое должно последовать. Используя здесь будущее время, вы предполагаете тем самым, что муж Л. еще не сделал предложения. Это реориентирует ее на прошедшее время, до того, как она вступила в брак. Таким образом, вы добились возрастной регрессии без ее прямого внушения.
Э: Да, и здесь снова, когда я говорю: “Что заставляет вас так думать?”.
Структурированная амнезия
Э: Закройте глаза,
и вскоре я собираюсь вас разбудить,
и когда я разбужу вас,
вам покажется, что вы только что сели и ждете, когда я начну.
Все понятно?
Л: Да.
Р: Реориентируя ее на время, когда вы начали трансовую работу, вы вызываете возможную амнезию на трансовую работу, которая только что произошла (Erickson and Rossi, 1974).
Сюрприз для ратификации транса
путем обратного счета
Теперь я собираюсь начать счет
сейчас: 20, 19, 18, 17, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3,
(Пауза)
2,
(Пауза)
1.
Как вы себя чувствуете?
Л: Отлично.
Р: Для чего вы меняете порядок счета, когда ее будите?
Э: Их надо удивить, они думают, что вы ошиблись, а потом, по мере того, как вы считаете до двадцати, они следуют инструкции войти глубже и глубже в транс. Вы начинаете считать в обратном порядке, и теперь они знают из личного опыта, что были в более легком трансе, а затем в более глубоком.
Р: Вы доказываете неправильность счета, для того чтобы изменить глубину транса.
Э: Да, у меня бывали пациенты, которые говорили мне: “Это был изрядный шок, когда вы начали считать в обратном порядке”.
Р: Этот шок доказывает и ратифицирует транс.
Э: Это их субъективное доказательство транса — не мое.
Успешное постгипнотическое внушение
Э: Вы готовы начать работу?
Л: Да.
Э: Что, как вы думаете, мы будем делать?
Л: Я точно не знаю, что мы будем делать. Я так думаю, что вы хотите, чтобы я работала с доктором Р., чтобы у меня был еще другой опыт. Я не знаю, зачем магнитофон.
Э: Не знаете?
Л: Нет.
Э: А что С. делает?
Л: У нее такой вид, будто она спит.
Э: Это вы или я так сильно ей наскучили?
Л: Я не знаю.
Э: Она спит?
Л: Да.
Р: Тот факт, что Л. удается следовать этому постгипнотическому внушению, которое С. отчасти не удалось на прошлой сессии, показывает, что Л. более опытна в обучении в трансе. Позволяя С. наблюдать это, когда она находится в состоянии транса, мы увеличиваем вероятность, что она сделает так в будущем.
Прямая авторитетная помощь при неуверенности
[С. делает такие движения, будто вот-вот проснется.]
Э: Ее сон прекращается?
Э: [обращаясь к С.] Вы были далеко-далеко?
С: Да.
Э: Очень-очень далеко.
[С. уходит все глубже в транс, в то время как Эриксон заводит с миссис Л. и Р. небрежную беседу, в которой выясняется, что миссис Л. не помнит, что она была в состоянии транса. Эриксон теперь продолжает работу с миссис Л. следующим образом].
Р: С., кажется, собиралась проснуться в этот момент.
Э: Вы используете прямое авторитетное внушение в тот момент, когда видите, что пациент находится в состоянии неуверенности. Когда она не уверена, вы помогаете ей, твердо принимая на себя управление. Точно так же, когда ребенок в чем-то не уверен, вы говорите ему: “Я скажу тебе, когда начать... давай!”. Это такая же штука. Это приемлемо как помощь, поскольку у пациентов есть долгая предыстория принятия помощи в подобных обстоятельствах.
Р: Прямое авторитетное внушение срабатывает и помогает, когда пациент не уверен, какой из двух путей выбрать. Они не то чтобы следуют внушению, а просто принимают помогающий им толчок.
Идеомоторный сигналинг для иллюстрации
конфликта между сознанием и бессознательным
Э: Мы с вами что-нибудь делали, о чем вы не знаете?