В темном-темном космосе (сборник)
Жрун запрыгнул в игрушечную лошадку рядом с малышом, и малыш снова заплакал.
– О нет, – простонал папа и сжал кулаки.
– Просто у него сегодня плохой день, – сказала мама, не глядя на папу.
– Просто у него не бывает хороших дней, когда я рядом, – сказал папа именно то, что хотел услышать Жрун.
– Это не так…
– Черта с два не так! Успокой его наконец!
Малыш заплакал громче, потому что Жрун стоял теперь прямо перед ним и вращался. Мама взяла сына на руки и стала укачивать.
– Тише, тише, – ворковала она. – Тише, тише, малыш. Там ничего нет. Все хорошо.
Не хорошо, а ужасно! Потому что малыш не может остановиться и папа злится как никогда. Не теряя времени, Жрун закружился над пепельницей, и папина сигарета упала на пол.
– Твоя сигарета! – вскрикнула мама, и папа быстро поднял ее. Но Жрун успел раздуть сигарету, и в ковре осталась дырочка.
– Разве нельзя следить за своей сигаретой? – ледяным голосом спросила мама.
– Не надо меня критиковать, – ледяным голосом ответил папа.
Малыш заревел в полный голос. Он понял, что́ именно замышляет Жрун.
– Ковер еще совсем новый, – сказала мама.
– Он у тебя когда-нибудь замолчит?! – внезапно с отчаянием воскликнул папа.
Мама положила голову малыша на плечо и принялась ходить по комнате, укачивая его. Но ребенок не успокаивался. Он не мог успокоиться, потому что Жрун поедал папин гнев и замышлял что-то очень недоброе. Еще хуже, чем сделал тогда маме.
– Господи, я не могу здесь находиться! – вскричал папа. – Я не могу выносить этот крик, эти слезы и сопли!
– Тогда почему бы тебе не уйти? – крикнула мама в ответ. Она, конечно, не подразумевала того, что сказала; папа, впрочем, тоже. Но они не слушали, что говорили.
А Пушок на ковре ничего не делал. Из-за маминого плеча малыш видел кота, даже когда плакал. Пушок просто лежал, краем глаза следил за Жруном и никак не реагировал. Это, вообще-то, было нечестно после всего, что папа для Пушка сделал.
– Пойду прогуляюсь и выпью! – объявил папа. Он бросил ручку на стол, надел куртку и распахнул дверь.
Мама медленно подошла с малышом на руках.
– И лучше не возвращайся, – очень тихо сказала она.
С радостным свистом Жрун пронесся по комнате, спикировал на кота – тот мявкнул и щелкнул челюстями – и вылетел в дверь. Пушок снова закрыл глаза, а Жрун пролетел мимо папы и опустился на третью ступеньку – ту самую, которую папа хотел починить, потому что она шаталась. Жрун свернулся на ступеньке, поджидая, когда папа наступит на нее.
Почему Пушок ничего не делает? Но Пушку было все равно. Жрун его больше не беспокоил. И не важно, что папа кормит кота каждый день.
Мама и папа не видели Жруна, свернувшегося на третьей ступеньке в ожидании, когда папа наступит на нее. Жрун толкнет папу и позаботится, чтобы тот не удержался. Потом прыгнет на него, когда тот будет падать, и позаботится, чтобы папа ударился побольнее.
Малыш перестал плакать и уставился на третью ступеньку. Жрун в ответ уставился на него. А малыш не сводил глаз с Жруна, который хотел причинить папе боль.
– Он перестал плакать, – сказала мама.
Несмотря на гнев, папа взглянул на малыша. Папа любит его, пусть иногда казалось, что это не так. И сейчас он смотрит на своего сына.
– Интересно, что он увидел? – спросила мама.
– С детьми так бывает, – сказал папа виновато. – Иногда они просто смотрят в никуда.
– А иногда просто плачут без причины, – согласилась мама голосом, в котором звучал вопрос: «Ты правда извиняешься?»
– Наверное, иногда и плачут тоже, – согласился папа. В его голосе звучало: «Да, я был не прав». Он помолчал и добавил: – Прости меня, Грэйс.
– А детский плач действует тебе на нервы, – рассмеялась мама. – Заходи, накормлю обедом.
– Отлично, – улыбнулся папа, и это была очень хорошая улыбка. А вот Жруну она не понравилась. Теперь, когда папа перестал злиться, Жруну больше нечего было здесь делать. Он начал таять и исчез.
– После обеда починю ступеньку, – сказал папа. – А сейчас за стол.
Услышав это, Пушок подбежал к папе и потерся о штанину. Папа наклонился и погладил его.
Но ведь он же не помогал! Вообще!
Тест для варвара
В полночь Джордж Хендрикс стоял посреди гостиной и пытался решить, чего он хочет больше: принять душ или приготовить яичницу? Он чувствовал сильный голод и в то же время потребность ополоснуться. Выбор был не из легких. Хендрикс собрался подбросить монетку, но тут зазвонил телефон.
Хендрикс сразу же снял трубку, надеясь, что на этот раз новости будут хорошие. Надежды, естественно, не оправдались.
– Хендрикс? Можете приехать прямо сейчас? – прозвучал в трубке голос профессора Дженкинса. – У нас чрезвычайная ситуация.
– Что за ситуация? – спросил Хендрикс, свободной рукой прикуривая сигарету. Вот уже неделю он работал с Дженкинсом в одном важном проекте, и пока все шло относительно гладко.
– Лучше приезжайте, – тихо сказал Дженкинс неживым голосом, каким только объявлять конец света. Хендрикс не стал спорить. Дженкинс, известный антрополог, являлся руководителем проекта.
Накинув пальто, Хендрикс поспешил на улицу. Сидя в такси, он гадал, что могло вызвать подобную срочность. Изменилась дата сражения? Они работали в бешеном темпе с тех пор, как приземлился Алмуроа. А если пришелец просчитался на день или два?..
Такси остановилось перед Фондом Эллисона. Хендрикс расплатился с водителем и показал удостоверение охраннику у входа. Внутри его поразила непривычная для ночного времени суета. Спешащих по делам людей было чересчур много, даже с учетом возможного, через три дня, начала войны. Хендрикс спросил у другого охранника, где найти профессора Дженкинса.
– Наверное, наверху, в комнате две тысячи сто двенадцать, с этим пришельцем, – ответил охранник скучающим голосом, как будто инопланетяне появлялись тут каждый день.
Хендрикс взбежал по лестнице на второй этаж. Охранник у комнаты 2112 еще раз проверил документы ученого и впустил его внутрь.
– Здравствуйте, Хендрикс, – приветствовал его Алмуроа, сидя в армированном кресле с журналом в руках. Даже в таком положении инопланетянин поражал своими размерами. Теперь же он встал в полный рост – почти два с половиной метра – и постучал локтем о локоть, как того требовал ритуал. – Я слышал звук множества шагов в коридоре, – сказал он на почти совершенном английском. – Что-то случилось?
– Я тоже хотел бы это знать, – сказал Хендрикс. – Вы не видели профессора Дженкинса?
– Не видел почти восемь часов, – ответил Алмуроа. Инопланетянин был похож на огромного, покрытого темно-коричневым мехом человека с выступающими вперед челюстями и саблевидными клыками. – Надеюсь, ничего страшного не произошло. – Он принялся обеспокоенно расхаживать по комнате. – В ближайшие трое суток ваши корабли должны стартовать с Земли, чтобы вовремя присоединиться к нашему флоту. Если вы хотите отразить нападение Харраг-орды.
Хендрикс кивнул. Насколько он знал, флот Земли к старту готов.
Дверь приоткрылась, и в комнату заглянул Дженкинс.
– Ага, вот вы где, – сказал он. – Можете пойти со мной?
Хендрикс извинился перед Алмуроа и вышел. Дженкинс быстро шагал по коридору, его длинные темные волосы при каждом шаге взлетали над головой.
– Что все это значит? – спросил Хендрикс, стараясь не отставать.
– Сейчас увидите.
Дженкинс открыл дверь в конце коридора. Хендрикс вошел и остолбенел. В комнате собрались все ученые проекта. Они сидели полукругом, в центре которого стояло существо ростом около метра двадцати. Его кожу покрывала зеленоватая чешуя. Позади на пол свисал длинный шипастый хвост. Отдаленное сходство с человеком портили антенны, торчащие из-за ушей.
Еще один пришелец!
– Ну наконец-то все в сборе, – устало проговорил Дженкинс. – Этого господина зовут Ирик. Он приземлился несколько часов назад. Полиция ООН срочно доставила его к нам. Ирик, вам слово.