Город призраков
— Я думала о кинотеатре под открытым небом.
— И?
Она прижималась к нему пока они шли к дому.
— Меня не волнует, что все-таки там показывают.
Его брови поднялись.
— Сладкий.
Майкла не было дома, когда они добраись, но Ева была, гудя наверху. Клэр сразу определила, потому что это была либо Ева в одних из своих туфлей, или стук копыт маленького пони. Не то, что Ева была большая; она просто… топала. Это были большие, тяжелые ботинки.
— Сегодня ночь чили-догов, — сказал Шейн. — Сколько?
— Два, — сказала Клер.
— Правда? Это слишком много для тебя.
— Я праздную тот факт, что ты не поджарил свой мозг, будучи дураком!
Он скосил глаза и позволил своему языку вывалиться, что было противно и смешно, затем ударил по своей голове сбоку, чтобы всё встало на свои места обратно. — Жюри все еще ставят на этого. Два чили-дога, скоро будут.
— Эй! — Клер крикнул ему вслед, пока она прислоняла рюкзак к стене. — Без лука!
— Многое теряешь
— Я имела в виду для тебя! Без лука, если ты хочешь получить сегодня вечером поцелуи!
— Черт возьми, девочка. Суров Она улыбнулась и побежала вверх по лестнице, намереваясь воспользоваться ванной — но Ева, задыхаясь бросилась к ней.
— Подожди, подожди, подожди! — пискнула она. — Я должна закончить макияж!
Пожалуйста?
Клер заморгала. Наряд, даже для Евы, был слишком… облегающее черное миниплатье со всеми видами шнуровок и пряжек, ажурные чулки, и большие клетчатые сапоги на двухдюймовой толстой подошве которые доходили до колен.
— Конечно, — сказала она. — Э-э, ты куда?
— Кори — ты знаешь, девушка, из Университетского кафе, та, что не глупая? — она собирается на эту рейв тусовку, и я обещала ей, что пойду с ней, просто чтобы она не чувствовала себя так странно. Она ведь не тусовщица. Это был ранний вечер, но я обещал ей, что я буду готова к семи…
— Она тебя подвезет?
— Да. А что? Тебе нужна машина?
— Если она тебе не понадобиться.
— Нокаутируй себя… только, пожалуйста, позволь мне занять ванную Клер вздохнула.
— Валяй. И спасибо. Да, и будь осторожна?
— Пожалуйста. Я королева осторожности. Также, принцесса панковской изумительности Она была, вероятно, права насчет последней части, во всяком случае. Клер пошла дальше по коридору в свою комнату, закрыла и заперла дверь, открыла ее комод, чтобы пройтись по ее выбору белья. Она хотела что-то симпатичное. Что-то… особенное.
В задней части ящика, аккуратно сложенные, были лифчик и трусики, те, что Ева купила ей на день рождения — слишком откровенные, думала Клер, так как в основном они были кружевные и с небольшими розовыми розами. Но… миленькие. Очень миленькие. Ева вручила его ей и прошептала:
— Не открывай его на глазах у парней. Поверь мне. Ты покраснеешь. — И она сохранила его, чтобы открыть в уединенной обстановке, и засунула его в заднюю часть ящика, хотя она была в восторге. Это было похоже на маленькую сексуальную тайну, и она не знала, будет ли она когданибудь на самом деле достаточно храброй, чтобы поделиться ею.
Сейчас она глубоко вздохнула, сорвала с себя джинсы и топ, и однотонное нижнее белье, и надела новый бюстгальтер и трусики. Они подошли — не то, чтобы она ожидала что-то другое от Евы, у которой глаз был заточен под подобные вещи. Она боялась смотреть, но Клер заставила себя подойти к зеркалу на двери.
После ослепительного шока О-Боже-мой, она старалась быть объективной и не прикрыть себя одеялом. Она выглядела… голой. Ну, почти. Но… чем дольше она смотрела на них, тем больше они ей нравились. От этого она задрожала, чуть-чуть. То, что действительно заставило ее задрожать — это мысль, что сказал бы Шейн, когда увидел бы ее такой. Поскольку она предназначена для него, чтобы видеть это.
Джинсы и футболка, казалось, больше не достаточно хороши. Клер подошла к шкафу, доставала и отвергала всё, что только попадалось, пока она не добралась до топика, о котором она почти забыла — импульсной покупки в Далласе, такой как розовый парик на полке, который она носила, когда была в глупом настроение. Это была мягкая, шелковистая рубашка на пуговицах темно-красного цвета, и она подходила очень хорошо — слишком хорошо для нее, чтобы чувствовать себя комфортно в ней в школе, или в лаборатории, или где-нибудь еще, если на то пошло. Но для этого, она была идеальной.
Она оделась, добавила немного губной помады, и направилась обратно. Ева была еще в ванной, конечно. Клер забарабанила по двери по пути и заорала:
— Нападение вампиров!
— Скажи им, пусть укусят меня позже! — Ева крикнула. Клер усмехнулась и стала спускаться по ступенькам, и остановилась, когда Шейн вышел из кухни, неся две тарелки, загруженные чили-догами. Он чуть не уронил их. Он положил их на стол и сказал, глядя на нее.
— Новая рубашка?
Она улыбнулась.
— Я купила ее в Далласе. Тебе нравится?
— О, прекрати. Что тут может не нравится? Особенно с немного расстегнутыми пуговицами.
— Ты не сказал этого вслух.
— Ха. Я думал, что сказал, фактически.
Клер скользнула на свой стул. Он также принес ей холодную Колу, что было просто идеально. И были чили-доги. Он даже убрал лук.
— Восхитительно, — пробормотала она с набитым ртом, а потом подумала, что, наверное, испортила ее новый шикарный образ.
Однако, ее фантастический новый образ был ничем по сравнению с нарядом Евы, и, как только раздался звонок в дверь, Ева с грохотом сбежала по лестнице в ее застежках, шнурках, ажурных чулках и сапогах, и брови Шейна поднялись высоко. Он дожевал сосиску, проглотил и сказал:
— Сегодня что какой-то праздник, о котором я забыл? День Девчачьих Переодеваний?
— Да, Шейн, и этим секретом ты никогда не поделишься, — сказала Ева. — Тебе только на пользу. Так что заткнись.
— Ты выглядишь так, будто Готический завод взорвался прямо на тебе! — выкрикнул он, когда она выбежала в коридор.
— Я тоже люблю тебя, болван!
Дверь захлопнулась. Шейн улыбнулся и откусил его второй хот-дог.
— Она такая чувствительная, — пробормотал он
— Это потому, что ты не такой.
— Что?
Клер вздохнула.
— Не обращай внимания. Я должна знать лучше, нежели думать, что ребята когда-нибудь смогут это понять.
— Ладно, мы сейчас не обсуждаем, что я когда-нибудь собираюсь иметь. У нас есть машина?
— Ева сказала, что все в порядке.
Шейн проглотил остаток своей порции в рекордное время, прежде чем она даже попыталась начать ее второй хот-дог. Она покачала головой, отнесла свою тарелку на кухню, и поставила ее в холодильник на потом… хотя она была уверена, что Шейн проскользнет и съест и его тоже, если она не сделает это первой.
Он практически подпрыгивал вверх и вниз, собираясь уйти, когда она вернулась с ключами от автомобиля, который она бросила ему; он поймал их на ходу, когда направлялся к двери.
— Меткое попадание! — Клер крикнула.
Он рассмеялся, открыл дверь, и сделал гигантский шаг назад, потому что из всех людей, там стояла Амелия. Она не вошла внутрь, хотя и могла бы, а когда Клер присоединилась к Шейну, она посмотрела на каждого из них своими холодными серыми глазами, в которых странным образом отражался свет из коридора.
В эти дни Амелия носила свои волосы распущенными, что было по-прежнему странно для Клер, которая уже так привыкла, что бело-золотые волосы собраны в корону. Длинные волосы делали ее образ более молодым. Она также изменила своей привычной манере одеваться — вместо формального, строгого костюма из пиджака и юбки, она надела темные брюки и черную, шелковистую рубашку. Она носила золотой кулон в форме лилии с красным камнем в центре.
Он был красивым, и дорогим, и старинным.
— Э-э… привет, Амелия. Входите? — Клер отошла назад, чтобы дать ей войти. Амелия слегка улыбнулась и кивнула, когда она проходила мимо них. Она пахла, как замороженные розы. Она шла впереди них по коридору, остановилась в гостиной, и повернулась лицом к Клер.