Сказки Большого озера
Самое главное, продолжала рассуждать Нэнси, не выходить из комнаты. Нет проблем, в каюте есть туалет и ванная. Но если Джонни захочет есть… Что ж, в сумке у нее есть пара бананов и большая плитка шоколада. А там и Майкл подоспеет…
В том, что Майкл их выручит, она не сомневалась еще вчера, но теперь, обнаружив себя на борту яхты, уходящей все дальше от берега, Нэнси стала волноваться. Она пыталась представить себе ход рассуждений Майкла… Как, не зная названия яхты и имени ее владельца, определить, в какой части огромного озера она находится? Но Нэнси настолько доверяла своему любимому, что, вопреки ситуации, продолжала верить в силу его профессиональных возможностей и… любви к ней.
Отойдя от иллюминатора, Нэнси взглянула на спящего ребенка и открыла дверь в ванную комнату, которая представляла собой общую туалетную каюту: с унитазом, большой ванной и огромным трюмо с массой туалетных принадлежностей в шкафчиках вокруг него. Напротив ванны была еще одна дверь. Толкнув ее, Нэнси обнаружила маленький кубрик с подвесной койкой и небольшим письменным столом, прикрученным к полу, как и полагается на морских судах. Рядом со столом было крутящееся кресло, также привинченное к полу.
Видимо, это кабинет прежнего владельца, предположила Нэнси, оглядывая помещение.
Зайдя обратно в ванную комнату, она два раза повернула защелку, чтобы Вэл не смог зайти сюда из соседней каюты-кабинета. Она занялась своим туалетом, умылась и захотела принять ванну, обнаружив наличие горячей воды и груду махровых полотенец в одном из шкафов. Но тут же решила отложить свое намерение на потом, боясь, как бы Джонни, проснувшись, не испугался, что матери нет рядом с ним.
Нэнси посмотрела на часы: половина десятого. Она облегченно вздохнула, как будто почувствовав, что Майкл уже где-то рядом. А Вэл? Она приложила ухо к двери, но тут же вспомнила, что толстые ковры заглушают звук шагов. Однако ей показалось, что из-за двери до нее доносится дыхание. Она отпрянула.
Неужели Вэл стоит здесь и прислушивается? – пронеслось у нее в голове. Нет, не может быть… Она отогнала нелепую мысль. Он, должно быть, сейчас на капитанском мостике, ведет судно.
Она рассмеялась над собой и своим страхом. Джонни зашевелился, приоткрыл один глаз и снова погрузился в сон. Однако через минуту его глаза широко распахнулись, и он завертел головой в поисках матери.
Нэнси встала на колени возле изголовья и поцеловала его.
– Ну как, ты хорошо поспал, мальчик мой? – весело улыбнулась она.
Джонни радостно засмеялся и обхватил мать за шею.
– Мы сегодня поедем домой?
Она поняла, что ребенок не забыл, что произошло вчера.
– Да, Джонни, обязательно поедем, – Нэнси говорила тихо. Она опять почувствовала, что за дверью кто-то стоит. Но кто это может быть, кроме ее бывшего мужа?
– Вэл, это ты там стоишь? – громко спросила она, обернувшись к двери.
– Джонни уже проснулся? – мрачно проговорил голос за дверью.
– Да, я проснулся! – весело крикнул малыш. – Заходи, папа!
Вэл несколько раз дернул дверь, но она не поддавалась.
– Джонни, скажи маме, чтобы она открыла дверь, – потребовал Вэл.
Джонни вопросительно посмотрел на мать, но, почувствовав, что она чем-то взволнована, ничего не сказал ей.
– Скажи, почему мы оказались в открытом море? – Нэнси старалась говорить медленно и спокойно.
– Чтобы вы не смогли уехать. – В голосе Вэла сквозила издевка. – А ты разве не поняла этого?
– Мама! Давай уедем! – захныкал Джонни.
– Уедем, мой мальчик, – сказала она тихо, убежденно кивнув головой.
– Интересно, как вы собираетесь уезжать отсюда? – садистски поинтересовался Вэл.
Нэнси скрестила пальцы рук и сжала их перед собой так, что побелели костяшки. Она снова подошла к иллюминатору и выглянула наружу. Яхта стояла на якоре, слегка покачиваясь на волнах.
– И долго мы будем здесь стоять? – спросила Нэнси, подойдя к двери.
– Это будет зависеть от тебя, – весело ответил Вэл.
Его игривый тон насторожил Нэнси. Она поняла, что он решил играть с открытым забралом.
– А что я должна делать… или не делать, чтобы мы вернулись обратно на пристань? – В ожидании ответа молодая женщина приложила ухо к двери.
– Для начала открой дверь, – потребовал Вэл. – Ты что, боишься меня? – добавил он уже мягче.
– Боюсь, – честно призналась Нэнси.
Он рассмеялся. Это был смех самодовольного человека, который наконец получил свободу действовать в соответствии со своими целями.
Нэнси подумала, что глупо играть в прятки. И не стоит еще больше пугать малыша. Будь что будет… Она открыла дверь и, отступив назад, села на кровать рядом с Джонни.
– Так что мне надо делать, чтобы ты повернул яхту к берегу? – Нэнси настаивала на ответе и смотрела прямо в глаза Вэлу.
Темные глаза мужчины потемнели еще больше.
– Отвечай же! – Нэнси настаивала, повысив голос.
– Я не хочу, чтобы вы уезжали, ты и Джонни. – Вэл лучезарно улыбнулся.
– А мне кажется, – Нэнси решила высказать то, что думала, – что ты решил избавиться от меня.
Последнюю часть фразы она проговорила легко и почти весело, чтобы не напугать Джонни и смутить Вэла.
Ей показалось, что Вэл на мгновение растерялся, он опять хотел рассмеяться, но получился лишь сдавленный всхлип и кривая усмешка.
– Что за глупости, – бросил он. – Пошли лучше завтракать. Джонни, вставай и умывайся. Пойдем в столовую.
– А потом поедем домой? – с надеждой спросил ребенок.
– Мы вышли в озеро и сейчас далеко от берега, – ответил отец.
Мальчик подбежал к иллюминатору, поднялся на цыпочки, но не смог ничего увидеть.
Вэл поднял его на руки и показал, что творится снаружи.
– Ой, как же так? – Джонни всплеснул руками. Его широко раскрытые глаза смотрели на отца с непониманием. – Мы теперь не поедем домой?
Мальчик не знал, как реагировать на происходящее. С одной стороны, ему хотелось снова покататься на яхте, но с другой… Ребенок почувствовал плохо скрываемое волнение матери и понял, что произошло что-то не очень приятное.
– Скоро поедем, Джонни. – Нэнси улыбнулась сыну, стараясь, чтобы ее голос звучал легко и беспечно. Однако чувствительная душа ребенка уловила нотки растерянности в голосе матери.
– И когда вы собираетесь ехать? – с еле заметной издевкой спросил Вэл.
– Скорее всего, часа через два-три, – спокойно ответила Нэнси, как будто не замечая иронии.
Джонни подошел к матери и взял ее за руку, а она прижала его к себе.
Вэл заложил руки за спину и, подойдя к иллюминатору, некоторое время молча смотрел на воду.
– Почему ты обманываешь ребенка? – с мерзкой ухмылкой обернулся он наконец.
– Мама, ты меня обманываешь? – испуганно спросил ребенок. – Разве мы никуда не поедем?
Джонни поднял глаза на мать, но она успокаивающе похлопала его по плечу.
– Поедем, обязательно поедем, – убежденно сказала молодая женщина. – Нам помогут.
– Это уже интересно! – протянул Вэл, прислонясь к косяку двери и скрестив руки. – Кто же это вам поможет?
Нэнси молчала, решив усыпить бдительность этого страшного человека.
– Так кто же поможет вам? Не твой ли новый любовник? – Вэл усмехнулся, но в его глазах таилась угроза.
– Господь Бог нам поможет, – тихо ответила Нэнси.
Вэл самодовольно хмыкнул и отстранился от косяка.
– А, ну ждите, ждите… А пока перекусить не мешает… И долго вы собираетесь здесь сидеть? – уже другим, почти заботливым тоном спросил он. – Может быть, все же пора поесть?
– Мама, я хочу кушать, – проговорил мальчик, присоединившись к отцу.
Нэнси посмотрела на часы.
Половина двенадцатого, удовлетворенно подумала она. Наверняка Майкл уже приехал в яхт-клуб и делает все, чтобы спасти нас.
По дороге в Хайленд парк Майкл набрал номер телефона Марго.
– Здравствуй, сестренка, – приветствовал он ее. – Мне нужна твоя помощь. Ты где?