Ты – моя принцесса
– Я оглянулся, увидел незнакомую женщину в черном и решил, что все мои инстинкты разладились.
Джефф внезапно остановился на расстоянии вытянутой руки и окинул Роуз взглядом, в котором читалась насмешка над ее жалкими попытками остаться не узнанной.
– А потом вы заговорили… Этот голос я бы не спутал ни с чьим другим.
От возмущения Роуз шумно выдохнула. Если это так, почему он по голосу не узнал в ней Роуз Лоуренс, когда она пела в субботу на его празднике? Или за все те годы, когда они дружили семьями, он даже не удосужился прислушаться к ее голосу? Или у него такая короткая память? Как бы там ни было, Роуз была возмущена. Джефф истолковал ее реакцию по-своему.
– Сердитесь, потому что ваш обман не удался?
– Я вам не верю. Зачем было срывать с меня шляпу, если вы и так меня узнали?
– Чтобы не дать вам уйти.
– А очки?
– Терпеть не могу разговаривать с людьми, когда они прячут выражение глаз за темными очками! Мне хотелось видеть ваши глаза.
– Вы не имели права так себя вести!
– Вы сами сюда пришли, никто вас не заставлял браться за эту работу, вы за нее взялись, потому что дело касалось меня. Думаю, это дает мне право спросить вас почему… и прочесть ответ по вашим глазам.
Роуз вызывающе промолчала.
– Может, вы не смогли удержаться, чтобы не повидаться со мной еще раз? – вкрадчиво подсказал Джефф.
– Ерунда! – отрезала Роуз, невольно испытывая силу его притяжения и злясь из-за этого. – Речь шла о работе, с какой стати мне отказываться от выгодного заказа только потому, что получатель – вы? Вы не властны над моей жизнью, Джефф Холинбрук!
В глазах Джеффа сверкнул вызов.
– В таком случае, вы спокойно можете сообщить мне свое имя.
– Я делаю только то, за что мне заплатил клиент, требовать большего вы не имеете права, – возразила Роуз.
– Вам не платили за то, чтобы вы отвечали на мой поцелуй так, как вы ответили, – резанул Джефф. – Не спорю, Сильвия все испортила, но не пытайтесь меня убедить', что сегодня вас привел сюда только бизнес. Я понял: вы рассчитывали, что это будет безопасный способ увидеть меня еще раз и проверить, почувствуете ли вы снова то же самое, что тогда.
Роуз показалось, что ее сердце сжали стальным обручем. Она желала Джеффа – она всегда его желала, – но как можно испытывать это неистовое, неконтролируемое желание к человеку, который обошелся с ее юношеской любовью как бесчувственный чурбан? Она перевела взгляд на сломанные крылья.
– Я хотел восстановить их для вас, – прошептал Джефф.
Это куда легче, чем склеить разбитое сердце, подумала Роуз. Она снова посмотрела в глаза Джеффу и со смятением отметила, что в них вспыхнул огонь желания. Интересно, а он может страдать от разбитого сердца? Есть ли оно у него?
– Почему?
– Потому что эти крылья – часть волшебства, которое возникло между нами. Они были прекрасны, и я не хотел, что бы что-то, принадлежащее вам или тому удивительному моменту, было испорчено.
Девять лет назад он ничего подобного не говорил и не думал, сказала себе Роуз, но почему-то на этот раз даже воспоминание о давней боли не притупило чувства, которые будоражили ее душу сейчас. Джефф изменился, стал более внимательным. Или она лишь видит то, что хочет видеть?
Джефф протянул руку и нежно погладил Роуз по щеке.
– То, что мы почувствовали… происходило на самом деле, и то, что происходит сейчас, – тоже реальность. Значит, это не было фантазией.
Под его пальцами кожа Роуз пылала, в эту минуту она не могла бы сдвинуться с места, наверное, даже под страхом смерти. Джефф едва дотрагивался до нее, однако ее пульс бился все чаще и чаще, голос Джеффа отзывался эхом в голове Роуз, в сердце, во всем теле…
– И те чувства не были односторонними, вы отвечали на мой поцелуй, вы участвовали в этом наравне со мной.
Наравне с ним… с ним…
Странное томление охватило Роуз, красотка в спортивной машине, черноволосая стерва Сильвия, – обе были забыты, настал ее час с Джеффом, с мужчиной, которого она любила и ненавидела одновременно, о котором она мечтала. Так почему бы не воспользоваться отпущенным временем? Что ей мешает?
Джефф погрузил пальцы в ее волосы, его губы приближались к ее губам… Роуз охватило сладостное предвкушение, все тревожные мысли улетели прочь. Она знала, что Джефф сейчас ее поцелует, и ждала этого поцелуя, стремилась к нему всем существом. Будет ли он таким же, как предыдущий? Лучше? Хуже?
Губы Джеффа слегка коснулись ее губ. Роуз закрыла глаза, все ее чувства и помыслы были сосредоточенны на нежной чувственности этого первого соприкосновения, на давлении губ Джеффа, на их движениях, на интимной ласке его языка. Джефф раздвинул языком ее губы и проник в сладкие глубины ее рта, нежно исследуя, побуждая ее взять инициативу на себя. И Роуз вняла его молчаливому призыву, ей захотелось вызвать в Джеффе такое же возбуждение, какое он вызывал в ней, она не желала, чтобы чувственность их поцелуя осталась односторонней.
В ответ на ее робкую атаку рот Джеффа стал более агрессивным, и Роуз неожиданно для себя оказалась захваченной страстным порывом, который не имел ничего общего с эфемерной материей мечтаний и воздушных замков. Яростный взрыв ощущений был подобен фейерверку, каскаду разноцветных огней, которые, вспыхивая, рождали все новые и новые огни.
Роуз упивалась своими ощущениями, она обняла Джеффа за шею, желая прижаться к нему еще крепче, стремясь почувствовать все, что чувствовала субботней ночью перед тем, как Сильвия грубо разрушила волшебные чары. Джефф не был плодом воображения, и твердое свидетельство его желания было тому ярчайшим подтверждением. Роуз забыла о своих обидах, и прошлое, и будущее перестали для нее существовать, осталось только настоящее, то, что происходило здесь и сейчас: мужчина и женщина и их не подконтрольное разуму стремление к близости, требующее немедленного удовлетворения.
– Джефф!
Голос Брайана прорвал пелену жаркого тумана, окутавшего Джеффа и Роуз, прозвучав резким диссонансом их чувствам. Но оба были так поглощены друг другом, что, даже осознав, что их уединение нарушено, не сразу оторвались друг от друга.
– Джефф, ты совсем спятил?! – раздраженно спросил Брайан.
Джефф нехотя прервал поцелуй и прорычал:
– Убирайся!
– Ну знаешь ли! – Брайан задохнулся от возмущения. – Я стараюсь изо всех сил, даже привел к тебе Клэр Гудвин, чтобы ты лично засвидетельствовал ей свое почтение, и что же, оказывается, принцесса эльфов уже забыта?!
Клэр Гудвин? Услышав имя подруги, Роуз открыла глаза, затуманенное страстью сознание вмиг прояснилось. Клэр может все испортить!
– Мне не нужна помощь! – рявкнул Джефф. Он ослабил объятия, опустил одну руку и повернулся вполоборота, давая Брайану возможность рассмотреть Роуз. – Она здесь, со мной, так что можешь быть свободен.
– Роуз! – ужаснулась Клэр.
Роуз похолодела. Клэр ее почти выдала! Если Джефф, узнав ее имя, вспомнит, кто она такая, это может уничтожить все, что возникло между ними. Он вспомнит, как она была влюблена в него в шестнадцать лет, и станет относиться к ней по-другому, вместо волнения она будет вызывать у него лишь насмешку… Роуз уставилась на подругу, стоящую рядом с Брайаном Кэмероном у самой двери, и в панике пыталась придумать, как предотвратить разоблачение.
– Так это она! – удивленно воскликнул Брайан. Он окинул взглядом спутанную массу белокурых волос, рассыпавшихся по плечам, скрытым под черным платьем. – А почему в трауре?
Роуз поспешила ответить:
– Гарпия, которая сломала мои крылья, позвонила в «Убийственные сюрпризы» и сделала заказ на доставку увядших роз. – Она многозначительно посмотрела на Клэр, взглядом умоляя подругу о поддержке. – Нужно было доставить…
– Значит, ты здесь по делу, – перебила ее Клэр, бросая осуждающий взгляд на Джеффа. – А он снова на тебя набросился.
Брайан покачал головой.
– Позвольте с вами не согласиться, мисс Гудвин. По-моему, тут никто ни на кого не набрасывался, все происходило по обоюдному согласию. На этот раз вам не удастся взыскать с нас моральный ущерб. Вы же видели, ваша коллега явно не сопротивлялась, я не заметил никаких признаков борьбы, скорее…