Рассказы из сборника 'Как я сталкивался с приятелем'
Джордж решил собирать пословицы. Другие собирают марки, а он пословицы. Теперь он говорит только пословицами, и разговаривать с ним - все равно что разговаривать с Конфуцием.
- Я устал,- пожаловался я ему как-то на днях.
- От работы и лошади дохнут, - ответил он.
- Я бы хотел быть богатым.
- Желать богатства лучше, чем быть богатым.
- Я с тобой не согласен, Джордж, - сказал я. - Как это понимать?
- Дурака учить - что мертвого лечить.
- Ты переходишь на оскорбления, Джордж, - с достоинством сказал я.
- Лучше умный враг, чем глупый друг, - сказал Джордж.
- Возможно, - сказал я, - но я немало для тебя сделал, Джордж. Ты будешь тосковать без меня.
- С глаз долой - из сердца вон.
- Ты сошел с ума, Джордж, - сказал я. - Сейчас самое время, чтобы кто-то сказал тебе правду.
- За правдивые погудки смычком по рылу бьют, - с угрожающим видом сказал он.
- Каким смычком? - спросил я. - С каких пор ты стал заниматься музыкой?
- Кто платит, тот и музыку заказывает.
- Я разделяю эту мудрую мысль, - согласился я.
- Мудрость надо уважать, даже когда она дает непригодные советы.
Он прямо-таки сыпал афоризмами.
- Ну, это уж полная чушь, - сказал я. - Хорош только тот совет, который тебе по душе, - сказал я. - Мои друзья говорят...
- Собака лает - ветер носит.
- Ну знаешь! - сказал я. - Это мои-то друзья - собаки? Так прикажешь тебя понимать? Мне это обидно, - сказал я. - Обидно за моих друзей. Я люблю своих друзей. Мир стал бы лучше...
- Если бы волею судеб в мире не стало лотосов, неужели лебеди рылись бы в навозе, подобно курам? - спросил Джордж.
- При чем тут куры? - возразил я.
Джордж только рукой махнул.
- "Я спросил об отце его. Он отвечал: "Мой дядя зовется Шейб", - звучно процитировал он.
- Не понимаю, - сказал я.
- Век живи - век учись, - долбил свое Джордж.
Меня взяло опасение.
- А ты не влюбился ли, Джордж? - спросил я.
- Любовь слепа, - отвечал Джордж.
- Я поговорю о тебе с доктором, - сказал я. - Ведь я добра тебе хочу, Джордж.
- Ври, ври, да оглядывайся! - строго предупредил он.
- Зачем врать? - сказал я. - Я ему все как есть расскажу.
- Соловья баснями не кормят, - сказал Джордж.
- Ну я пошел, Джордж, - сказал я. - Хватит с меня.
- Хорошие люди могут разорвать дружбу, но взглядам своим не изменят. Сломать у лотоса стебель не значит разъединить его волокна, - изрек Джордж.
- Вообще-то я пришел стрельнуть у тебя пять шиллингов, - сказал я.
- Одолжить деньги или свой ум - все равно что потерять их.
- Так как же насчет деньжат?
- Жди, дурак, пока рак свистнет.
- Ну это уж слишком! - закричал я. - Ноги моей здесь больше не будет!
- Блажен, кто приходит и не задерживается, - пропел Джордж.
Я покинул его. Я был совершенно убит. Когда я дошел до калитки, я запальчиво крикнул ему:
- Все прах и тлен, когда душа в тоске и безутешна!
Будь ему неладно, этому Джорджу!
НАУКА ОБ ОТЦАХ
Перевод Н. Шерешевской
Изучение отцов - весьма увлекательная наука, без которой нельзя считать ваше образование законченным.
Отцы не подвластны дочерям, но дочери подвластны отцам и кое-кому еще по закону равенства величин (теорема 13). Надо признать эту истину, если это истина вообще, прежде чем вы решитесь ухаживать за чьей-нибудь дочкой.
Ухаживание - вещь серьезная, и успех вам обеспечен лишь в том случае, если вы отдаете себе отчет в том, насколько сильную позицию занимает отец в битве за руку его дочери.
Начните наступление. Если наступление начинает отец, все обстоит куда сложнее. Если отец любит играть в шашки - непременно сыграйте с ним. Но избави вас бог обыграть его! Только проигрывайте, однако выражайте при этом крайнее изумление.
- Ого, мистер Тяпляпс! Со мной никогда такого не случалось! Вам просто грех не выступать в австралоазиатском чемпионате! Нет, я должен пойти и рассказать об этом вашей дочке!
При встрече с дочкой забудьте о шашках. Говорите только о любви.
- Ах, Персифон, разве любовь не прекрасна?
Как правило, дочек редко интересуют шашки, зато любовь их интересует всегда.
Первый отец, с которым я сразился за его дочь, считал, что никто не достоин ее. Тогда я попытался логически доказать ему, что он не драв.
- Мистер Прахомм, - сказал я, - считаете вы себя достойным отцом вашей дочери?
- Ал, - ответил он серьезно, - считаю.
- Я тоже, - сказал я и пожал ему руку. Затем мы выпили, и я спросил его:
- Как вы думаете, я ровня вам, мистер Прахомм?
- Конечно, мой мальчик, - ответил он снисходительно.
- Прекрасно, - сказал я, очень довольный собой. - Две величины, равные порознь третьей, равны между собой. Верно, мистер Прахомм? - сказал я. Значит, я заслуживаю руки вашей дочери?
- Вы заслуживаете, чтобы вам указали на дверь, - сказал он.
Другой отец боялся своей жены, но меня он не боялся.
- Моей жене не нравится, - сказал он мне, - что вы увиваетесь вокруг Нелл (так звали его дочку). Она говорит, что вы мелкий аферист, - сказал он.
- А что говорит Нелл? - спросил я его.
- Как раз обратное, - ответил он.
- То есть, что я крупный?! - воскликнул я. - Меня это не устраивает. Прощайте! - И я ушел.
Отец, которого я сейчас обрабатываю, любит, когда меня нет рядом. Он сам сказал мне об этом.
- Значит, мистер Клейфилд, - сказал я, - если бы вы меня вообще не видели, то души бы во мне не чаяли?
- Вы попали в самую точку, - сказал он.
- Благодарю вас, - сказал я. (Я всегда очень вежлив с отцами.)
Теперь я встречаюсь с его дочкой без него.
Мне кажется, это вообще самый лучший выход из положения. Чем меньше видишься с отцом, тем лучше для всех. Однако, если ты даже не видишь отца, ты все равно его слышишь.
- Эдит, сейчас же домой!
И ты исчезаешь в погоне за последним трамваем, недоумевая, как у такого ужасного отца может быть такая прелестная дочка.
СТРАДАЙ МОЛЧА!
Перевод В.Смирнова
Люди, которые любят говорить "улыбайся и терпи" или "страдать надо молча", ничего не понимают ни в улыбках, ни в страдании.
Я отлично умею и улыбаться и страдать, но молчать - это не для меня. Я за шумное страдание и без всяких улыбок.
Страдать для меня в порядке вещей. Я страдаю очень легко. Стало быть, кому, как не мне, вразумить всех тех, кто не знает, как надо страдать.