Prisoner of my Own Body (ЛП)
— Поменяйся руками, — тихо говорит он. — Подними левую ногу и используйте правую руку для работы клитора, когда ты двигаешь левой рукой вокруг ноги, вставь пальцы.
Я краснею, слыша такие слова из его уст, но я делаю, как сказано. — О! — я снова задыхаюсь. Сочетание моих пальцев внутри меня и других пальцев на клиторе кажется удивительным. Я начинаю смущаться влажных звуков, которые издают мои пальцы, но тихое ворчание Найла говорит мне, что это не проблема.
Мальчики сидят и смотрят на меня, их эрекция болезненно застряла в штанах.
Я снова стону, чувствуя, как мое тело снова напрягается. Я не хотела, но имя Найла сорвалось с моих губ.
— О Боже, Найл!
— Черт, — слышу я, как он ругается, прежде чем начинает бороться с ремнем, чтобы снять брюки.
Я на взводе, но не могу заставить себя кончить.
— Давай, позволь мне помочь тебе с этим. Ты была хороша, — говорит Найл, наконец избавляясь от штанов. Мое дыхание становится хриплым и прерывистым от беспокойства. Его голова опускается между моих ног, его мягкие волосы касаются моего клитора, и он застенчиво слизывает мою жидкость, его гладкий язык творит чудеса с моим телом.
— О мой гребаный Бог. Найл! — меня тошнит, когда он начинает грубо трахать меня языком. Я хватаю его за волосы, притягивая еще ближе к себе, не заботясь о неправильности всего этого. Я чувствую себя на седьмом небе от счастья, когда испытываю оргазм, и он жадно поглощает мои соки. Найл немного отступает, чтобы посмотреть мне прямо в глаза. Его глаза остекленели от похоти и чего-то еще, что я не могу понять из-за всей этой дымки.
— Каково это чувствовать, любовь? — спрашивает он хриплым голосом, как будто насытился.
— Хорошо. Так чертовски хорошо, — отвечаю, задыхаясь. Он облизывает губы и кивает.
— Так что отныне ты должна чувствовать себя хорошо хотя бы раз в день, и один из нас должен наблюдать за тобой как свидетель, — произносит Гарри, тоже задыхаясь. Луи улыбается и собирается что-то добавить, но писк останавливает его.
— Внимание, джентльмены и леди, мы приземлимся менее чем через 5 минут, так что, если вы не возражаете, отправляйтесь на свои места и пристегнитесь немедленно, — голос Йена резонирует через динамик. Гарри, Лиам, Найл и Зейн хмурятся в унисон, в их глазах раздражение и ненависть. И все ненавидят это, потому что я якобы фантазировала о нем. Чепуха! Луи, однако, кажется немного расстроенным.
— Я ей даже ничего не сделал!
— Может, ты найдешь мне какую-нибудь одежду? Мне уже холодновато, — предлагаю я, обхватив себя руками, чтобы согреться.
— Хорошо, — отвечает он, слегка обманутый. Он выходит из комнаты и возвращается через несколько секунд с сумками в руках. Он роняет их на пол.
— Хорошо, теперь все вон! Я могу одеть ее в одиночку! — он приказывает. Мальчики стонут, но поправляют брюки и все равно выходят.
— У нас максимум три минуты, — говорит Луи, роясь в сумках. Он бросает мне одежду, и я ловлю ее, набрасывая на себя. Он подходит ко мне с нижним бельем и помогает надеть его, все время оценивающе глядя на меня. Я стараюсь не обращать внимания, зная, что это лучше, чем быстрый секс с ним. Луи помогает мне забраться в юбку, потом в рубашку. Каждый раз, когда его глаза и руки приближаются, я тщательно скрываю свои запястья, беспокоясь о том, что произойдет, если он их увидит.
Луи возвращается к своим сумкам и протягивает мне пару красных томс и темно-синюю кожаную куртку.
— Вот. Ты говорила, что замерзла. Лондонский воздух может стать немного холодным. Не хочу, чтобы ты заболела.
— Извини, детка, ты должна застегнуть молнию, или мы увидим все твои засосы. Если только ты не хочешь шарф… — он тащится дальше, но я решаю не делать этого и застегиваю молнию полностью. — Прекрасно! — восклицает он, прежде чем вытащить меня из комнаты и усадить на место. Я пристегиваюсь и вижу, что Луи делает то же самое. Мальчики начинают тихо болтать, а я смотрю в иллюминатор на белые пушистые облака.
— Надеюсь, все пристегнулись. Мы приземляемся! — голос Йена резонирует в самолете, и я вздыхаю. Лондон, я лечу.
========== Protection? ==========
Я обнаружила, что Лондон — действительно поразительное место, вскоре после того, как покинула аэропорт. Красивые, старинные здания повсюду и пышные зеленые парки. И мне было бы гораздо приятнее видеть Лондон, если бы не тот факт, что меня похитили пять похотливых, дерзких и нахальных парней.
Сидя в машине, Луи все время показывал мне двухэтажные красные автобусы, заставляя смеяться.
Наш автомобиль остановился на Бельведер-Роуд, где недавно был проведен ремонт, который включал создание роскошных квартир, которые возвышались над Джубили-Гарденс и рекой Темзой. И, конечно, One Direction могли позволить себе купить один из них.
Я последовала за ними внутрь, чтобы обнаружить большое пространство. Чуваки, эта квартира была огромной!
— Мы можем разместить в гостиной не меньше пятидесяти человек! — восклицаю я, когда весь багаж был внесен внутрь, а водитель уехал.
— Так лучше для вечеринок, — пожимает плечами Гарри. — Хочешь осмотреть остальную часть квартиры? Знаешь, просто чтобы убедиться, что ты сможешь найти наши спальни, — добавляет он, многозначительно шевеля бровями.
— Нет, спасибо, но да, — отвечаю я.
— Что? — в замешательстве возражает Зейн.
— Я хочу посетить квартиру, но определенно не по этим причинам.
— Похрен. А теперь пошли, — отрезает Гарри, таща меня наверх по длинному коридору с восемью дверями. Я обнаружила, что две из них очень роскошные ванные комнаты, а остальные спальни. Я легко узнаю соответствующие спальни мальчиков, все они источают их соответствующие личности. Гарри ведет меня к последней двери, той, что в самом конце. Он открывает ее, и я заглядываю внутрь.
— Хорошо, Гарри. В чем подвох? — спрашиваю я, скрестив руки на груди. Комната белая и пустая.
— Любовь моя, тут нет подвоха. Это твоя комната, — говорит Найл, смеясь.
— Ты собираешься заставить меня спать на полу?
— Нет, нет! — Луи хихикает. — Завтра мы пойдем покупать вещи, чтобы заполнить твою комнату.
— Ты можешь и получишь все, что захочешь, чтобы чувствовать себя как дома. Хотя, есть одно условие.
Я прекращаю танцевать и смотрю Гарри прямо в глаза.
— У тебя должна быть кровать больше, достаточно большая для двоих.
— Нет проблем! — отвечаю я. — Могу я начать прямо сейчас??! Пожалуйста-
— Нет. Завтра, — Гарри отвечает.
— Отлично, — фыркаю я. Мой желудок шумно урчит. — Я голодна. Мы можем пообедать?
— Сейчас время ужина. Знаешь, время меняется от одного меридиана к другому, — Лиам напоминает мне.
— Ну, это не меняет того факта, что я голодна, — заявляю я. — Где кухня?
— Следуй за мной, — отвечает Найл, прежде чем вести меня вниз, через огромную гостиную, в большую кухню. Я не обращаю внимания на детали; я просто иду к холодильнику и хватаю что-нибудь съедобное. Я сажусь на скамейку напротив мраморной стойки, стоящей посреди кухни. Я начинаю набивать рот, чувствуя на себе пристальный взгляд Найла.
— Ты действительно голодна? — недоверчиво замечает ирландец. Я киваю и продолжаю глотать пищу так быстро, как только возможно.
Насытившись, я вздыхаю и иду в гостиную, за мной следует Найл. Он нервничает, садясь рядом со мной на диван.
— Я… я хотел спросить, не хочешь ли ты пойти со мной на Лондонский глаз до захода солнца? Знаешь, просто сделать небольшой обзор Лондона? — спрашивает он слегка дрожащим голосом. — Это недалеко отсюда. Мы можем пойти туда пешком.
— Конечно. Почему бы и нет? Все, что угодно, лишь бы подышать свежим воздухом, — отвечаю я.
— Окей. Отлично, — Найл хлопает в ладоши, прежде чем встать. — Ребята! — он кричит через всю квартиру. — Мы с Софи пойдем подышим свежим воздухом! Она не очень хорошо себя чувствует! — услышав его ложь, я резко поворачиваю голову в его сторону и поджимаю губы, с любопытством глядя на него. Я слышу, как Гарри одобрительно кричит, и Найл выводит меня за дверь. Я кладу руки в карманы, и Найл берет меня за руки, притягивая ближе к себе. Хм. Все еще боится, что сбегу.