Белый Бурхан
Старик с явным сожалением вернул бусы. Лицо его сразу стало замкнутым и строгим.
- У меня два сына и, принимая в дом чужую девушку, я принимаю вместе с ней тяжкий грех на душу. А мне нельзя рушить мою карму.. Травы могу тебе дать и так: твой конь мне тоже не нужен, а доброе дело зачтется небом! Может, все-таки, уступишь бусы дзи за деньги? Но больше триста рупий я дать за них не могу - это весь мой капитал, собранный за много-много лун на этом базаре.
Бабый задумался: триста рупий ему не помешают - девушку не только надо будет лечить, но и кормить.
- Хорошо, доромба. Я продам тебе дзи за триста рупий. Но сейчас мне нужны травы. Тебе есть кого послать за ними?
- Нет, но я обернусь быстро!
- Хорошо, я буду тебя ждать. Назови мне цены товара, и я...
Но старик уже семенил далеко от Бабыя, а скоро и совсем потерялся в базарной толпе.
Старик-торговец ходил очень долго, и Бабый опоздал. У домика девушки он увидел большую толпу, и это вначале его удивило - несколько дней к ее дверям никто не подходил, а стоило только возле них остановиться случайному путнику, как любопытство взяло верх над предрассудками.
- Он! - заверещал какой-то мальчишка, тыкая в Бабыя пальцем. - Он подъезжал, он заходил, он и убил ее!
И тотчас отлетел в сторону от подзатыльника, подвешенного крикуну молодым угрюмым парнем:
- Не видишь, щенок, что он - лама!
И, прижав руку к сердцу, склонился перед Бабыем.
- Что случилось? - спросил тот, уже догадываясь об ответе и .проклинав в душе себя и старика, с которым связался.
- Лхагва умерла. Она должна была умереть после того, что с ней сделали эти подлые и грязные цирики!
- Лхагва? - переспросил Бабый. - Но и сегодня - среда! Значит, она умерла в тот день, в который родилась и в честь которого носила свое имя?
- Помолись за нее, лама, - понурил парень голову. - Она была хорошая девушка... А к небесам мы ее проводим сами.
Так вот почему к ней никто не заходил! Ее соседи просто боялись цириков, которые могли вернуться сюда в любое время.
- За что они ее? - спросил Бабый.
- В тот вечер не она одна попала в беду, - вздохнул парень. - Мою сестру тоже нашли мертвой. Они даже отрезали ей голову и груди, распороли живот...
- Как ее звали?
- Олзийбат.
- Может, ты знаешь имена и других пострадавших девушек? Назови мне их всех!
Парень кивнул, но тут же обернулся на шум, прокатившийся по толпе, пробормотал слова извинения и поспешно отошел от ламы, замешавшись среди людей.
- Цирики! Цирики идут! - закричал мальчишка, минуту назад награжденный подзатыльником. - Те же самые, что и три дня назад здесь были и ловили девчонок!
Бабый поднял голову: на дороге серо-зеленой лентой в клубах коричневой пыли колыхалась толпа вооруженных всадников, горланящих непристойную песню.
Толпа, окружившая домик умершей девушки, заметно поредела, теперь у его облупившихся стен и распахнутой настежь двери боязливо жались несколько старух и мальчишек - одни не успели уйти, а другие остались, пригвожденные любопытством. Бабый тронул коня и поехал навстречу солдатам.
Он и сам не осознавал, что делает, и не знал, что будет говорить солдатам, которых не останавливали ни кровь, ни слезы, ни визги страха, ни вопли ужаса. Но он не мог поступить иначе - он обязан был сказать этим вооруженным людям, что их оружие получило благословение неба для борьбы с врагами, а не с собственным народом - братьями, сестрами, отцами и матерями; что их грязные поступки будут осуждены небом и прокляты людьми; что рано или поздно, но их всех ждет наказание за невинную кровь и за бездумно погашенные жизни...
Заметив красношапочного всадника, командир цириков подал короткую команду и, подъехав к Бабыю, спросил:
- Откуда и куда держишь путь, лама?
- В дацан "Эрдэнэ-дзу", дарга.
- Хм!.. Но он - в другой стороне!
- Я хотел поговорить с вашими солдатами, дарга. А потом продолжить свой путь... Я узнал, дарга, о большом несчастье, случившемся здесь три дня назад...
Запас храбрости у Бабыя уже иссяк, и слова, которые он хотел сказать этим вооруженным людям, сама профессия которых убивать, ушли неведомо куда и не оставили себе замены.
- Что же ты замолчал, посланец неба? Говори, мы все тебя слушаем и готовы распустить сопли!
Солдаты сдержанно засмеялись, оценив слова своего командира как остроумную издевку над ламой в красной шапке. Они чаще видели желтых и коричневых лам и потому верили больше им.
- Ваши солдаты, дарга, достойны только осуждения. Они - насильники и убийцы. В новой жизни они станут пауками и крысами. Там, - он показал в сторону домика Лхагвы, - только что умерла девушка, истерзанная и опозоренная вашими солдатами. Она умерла от стыда, и этот ее стыд падет гневом неба на их головы!
По лицу командира цириков прошла гримаса:
- Заткни свою святую пасть, пока это не сделали мои баторы! Шепчи свои молитвы старухам! Прочь с дороги!
Бабый понял угрозу, но не поверил в ее обыденность - ламы были неприкасаемы, хотя драки между ними и случались.
- Я хотел бы, дарга...
Но тот, сверкнув медными куяками, нашитыми прямо на куртку, подал знак солдатам. Те стащили Бабыя с коня, бросили на дорогу и начали пинать ногами. Бабый не сопротивлялся, не стонал и не охал. Он знал, что каждый, кто унижает, грабит или другими какими способами наказывает лам, делает им добро, освобождая от желаний. Но на этот раз ему было совсем нерадостно от такого очищения, а больно и стыдно.
- Отставить! Он все-таки лама!
Солдаты отошли от скрюченного тела и теперь испуганно и смущенно смотрели друг на друга: лам бить им еще не приходилось.
- По коням! Стать в строй!
Потом командир подъехал к Бабыю, нагнулся с седла, спросил, не скрывая злости:
- Ты все еще убежден, что мои баторы достойны твоего глупого проклятия, лама?
- Пусть их судит небо. И вас, дарга, тоже.
- Не лезь в земные дела, лама! Это может для тебя плохо кончиться! И твое небо не заступится не только за тебя, но и за твоего далай-ламу!
Бабый не отозвался.
- Что делать с его конем, дарга? - спросил кто-то из цириков.
- Все ламы ходят пешком. Зачем конь пешему?
Да, житейская наука всегда дается тяжелее науки духовной...