Перст судьбы (СИ)
— Вероятно, постаралась Ванесса. Чтобы защитить будущее поколение. Понимаешь теперь, насколько ты ценна для нас всех?
На это Кэтрин решила ничего не отвечать. Ей пришел в голову другой вопрос.
— Почему в галерее был ваш портрет?
— Не знаю. Может, потому что он сохранился до твоего времени, — тепло улыбнулась та. — А я помню, как его писали. Молодой французский художник… кажется, его звали Лорэн. Ох, это было так давно. Если честно, я и не задумывалась о том, где он. И почему я решила зачаровать именно его?
— Не имею не малейшего понятия, — покачала головой Кэтрин. Она коснулась пальцами висков, собираясь с мыслями. — Лучше скажите, что делать мне? Если, опять же, предположить, что все это происходит по-настоящему!
— Сколько же в тебе недоверия, — усмехнулась Кирса. — Так как я не знаю способа возвращающего тебя обратно в твой век, могу лишь предложить стать моей ученицей. Я научу тебя всему, что знаю, а после моей смерти ты заберешь и мою силу. Кто знает. Может среди всех этих книг, — он кивнула головой в сторону шкафов, — Ты найдешь и способ вернуться. Решать тебе, но только подумай, какие возможности открываются тебе теперь.
Кэтрин задумалась. Это, конечно, звучало все слишком неправдоподобно и вообще больше походило на полный бред, но ведь она уже и так влипла по самое не хочу. Что ей еще оставалось делать в этом чужом городе? Проживать здесь жизнь? Стать честной гражданкой английской колонии? Ну уж нет, увольте. Хуже-то все равно уже быть не может.
— Ладно, я согласна, — кивнула она, наконец. — Научите меня.
Кирса довольно улыбнулась.
— Я повторю тебе тоже самое, что и Ванессе. Запомни: никто не должен узнать, кто ты. Иначе не миновать ее участи. Никаких отношений с мужчинами. Они никогда не поймут.
— Да я и не планировала, знаете ли, с кем-то здесь что-то начинать.
— Вот и помни об этом, когда утром проснешься в объятиях того симпатичного молодого человека, — многозначительно посмотрела на нее ведьма.
— Что? — едва не раскрыла рот Кэтрин. — Вы и об этом знаете? Никой личной жизни. Ладно, неважно. И что нам делать? С чего начать?
— Надеюсь, ты запомнила дорогу сюда? Мы должны встречаться каждый день. У меня осталось мало времени. Было бы лучше, конечно, если бы ты поселилась здесь со мной, но обсудить этот вопрос еще будет время. Храни медальон от чужих глаз, пока что он твой магический проводник. Когда достаточно обучишься, он больше не понадобится.
— Я поняла, — кивнула Кэтрин. Она не удержалась от мимолетной улыбки. — Еще наставления будут, прабабушка?
Та в ответ одарила ее теплой улыбкой.
— Жду тебя следующей ночью, на закате дня.
Картинка перед глазами растаяла резко и мгновенно, а следующее, что увидела девушка, был размытый силуэт потолка. Кэтрин оглянулась. Она была в своей комнатушке, а за окном светлел рассвет. Рядом мирно спал Джек.
Стряхнув с себя оцепенение, девушка уже готова была поразиться невероятно реалистичному сну, когда задела что-то на шее. В свете утреннего солнца блеснул медальон. Кэтрин, задержав дыхание, прикрыла глаза, сжимая его в ладони.
Почти с минуту она сидела вот так, прислушиваясь к внутреннему голосу и ощущениям. Медальон словно бы разговаривал с ней, как бы невероятно это не звучало. А когда девушка снова открыла глаза, то с облегчением обнаружила, что практически все ее многонедельные сомнения куда-то исчезли.
Она не могла объяснить, почему и как, но сейчас, после встречи с Кирсой, все ненужные и несущественные мысли ушли на далекий задний план. Сейчас Кэтрин уверена как никогда: Салем, Джек, люди, магия… Все, что происходит с ней — все это ее реальность.
Глава 6. Первый урок
— Как спалось? — потягиваясь в постели, поинтересовался Джек.
— Странные сны снились, — призналась Кэтрин, пряча медальон на груди под корсетом. Хорошо цепочка достаточно длинная.
— Расскажешь?
— Нет, — покачала головой та.
— Как скажешь, — он присмотрелся к девушке. — Странно, — Картер повернул немного ее голову. — След прошел. Он не мог пройти так быстро.
— Серьезно? — Кэтрин подлетела к зеркалу.
И, правда, след от удара Рейна полностью исчез. И губа целехонькая. Действие ее новообретеной силы или просто удача?
— Значит, я не так сильно ударилась, как боялась, — улыбнулась она молодому человеку.
— Да, ударилась, — Джек смерил ее осуждающим и одновременно задумчивым взглядом. — Именно это ты и сделала.
— Хватит, — отмахнулась она. — Мы закрыли эту тему, помнишь? Все зажило и слава богу.
— До поры, до времени. Чем займешься сегодня? — вставая с кровати и одергивая смятую рубашку, поинтересовался он. — Может, вечером все же дойдем до ‘Пандоры”?
— Вечером не могу, — покачала головой Кэтрин. — Я занята.
— Занята? Чем?
— Ну, это не совсем твое дело, если честно.
— Согласен, — миролюбиво помахал руками Джек. — Главное, чтоб это дело было безопасным и не принесло очередного урона.
— Да уж, — хмыкнула девушка. Заниматься магией в самом сердце леса ночью с ведьмой, которой несколько сотен лет — самое, что ни на есть безопасное дело.
— Тогда, может, пройдемся сейчас? Перекусим?
— Эта идея мне по душе, — охотно кивнула Кэтрин.
Они вышли на оживленную в предвкушении нового дня улицу. Несмотря на ранний час, город уже бодрствовал. Они как раз подходили к небольшому каменному зданию, где хотели позавтракать в небольшом трактире, когда девушку окликнул женский голос.
— Кэтрин! Это ты, надо же! — к ней подлетела радостная Лара. — Ты так быстро ушла вчера. Извините, ты не одна. Доброе утро вам, господин…
— Картер, Джек Картер, — представился он.
— Очень рада с вами познакомится. Я Лара Томпсон. Вы и есть тот человек, к которому наша Кэтрин опаздывала вчера на встречу?
— Думаю, да, но не уверен до конца, — улыбнулся в ответ ей Джек.
Кэтрин ничего не говорила, она удивленно наблюдала за жизнерадостной девушкой. Будто и не было вчера ничего. Будто не ее унижали на глазах семьи.
— Ты одна? — спросила она, наконец.
— Нет, Рейн отошел к какому-то человеку, — Лара оглянулась. — А вот и он.
“О, нет! Только его сейчас не хватало!” — мысленно простонала Кэтрин. За что ей это?!
К ним подошел улыбающийся Рейн. Он удивленно посмотрел на девушку.
— Кэтрин, рад видеть вас! — он пригляделся к ее лицу, и тень удивления проскользнула в его глазах. — Замечательно выглядите, впрочем, как и обычно. — Он подал руку Джеку для рукопожатия. — Рейн Томпсон.
Они взаимно обменялись любезностями. Пока те разговаривали, девушка, даже не скрываясь, мерила отвратительного адвокатишку ненавистным взглядом. Надо отдать должное, Картер это заметил.
— Ну что ж, очень рад с вами познакомиться, но нам уже пора, — улыбнулся он молодой супружеской паре.
— Взаимно, господин Картер, — расплылся в улыбке Рейн. Он приобнял за талию жену. — Нам тоже уже пора. Был бы рад снова вас как-нибудь увидеть.
— Непременно, — Джек взял Кэтрин под руку и увел ее в сторону под прощальное восклицание Лары:
— Была рада тебя увидеть, Кэтрин!
— С тобой все в порядке? — спросил тот у девушки, когда они отошли.
— Да, — не разжимая зубов, ответила та. — Все замечательно.
— Очень милая пара, да?
Она со злостью на него оглянулась.
— Безумно милые. Особенно Рейн.
— Откуда ты их знаешь?
— Какое-то время жила в доме родителей Лары.
— В самом деле? Расскажешь?
— Нет.
Они вошли в таверну.
— Ты совсем ничего не будешь рассказывать? — поинтересовался он, пододвигая ей стул.
Он уже даже не злился. Кажется, смирился, что его спутница тщательно оберегает свои секреты.
— Почему же? Что-то да буду, — пожала плечами Кэтрин.
Ее мысли все еще витали вокруг Рейна и его ехидной улыбки. Щека, хоть и прошла, но все еще жгла. Воспоминания унижения слишком уж свежие. Интересно, какая реакция была бы у Джека, если бы он узнал, с кем только что так мило любезничал. Набросился на того в ту же секунду или сделал бы вид, что в этом нет ничего такого.