Непобедимое солнце. Книга 1
Часть 14 из 39 Информация о книге
Ситхский наряд Фрэнка все еще пугал меня, но постепенно я привыкла. Темная сторона силы, что-то похожее со мной уже происходило. — Что это за одежда? — спросила я, пока мы ждали такси. — Каракалла, — ответил он. — Что — «Каракалла»? — Так называлась галльская накидка с капюшоном, которую носил Септимий Бассиан. Он же Марк Аврелий Антонин, только не путай с философом Марком Аврелием, жившим во втором веке. В третьем веке многие императоры назывались Марками Аврелиями. Как раньше Гаями Цезарями. Каракалла — не имя императора, а прозвище. Его прозвали так по этой накидке. — Ага, — сказала я вдумчиво. — А потом ее носил император из «Звездных войн». И Кайло Рен. Он кивнул. — Каракалла был по возрасту примерно как Кайло Рен. Так что выглядело похоже. — А шлем с красными швами у тебя есть? — спросила я. — Нет, — улыбнулся он. — Ну хорошо тогда. А то я подумала, что ты псих. — Я псих, но все в порядке, — ответил он. — Я мирный псих. И у меня есть кое-что получше шлема. — Слушай, — сказала я, — но ведь тебе тогда нужно носить меч. Если ты так серьезно подходишь к вопросу. И еще, наверно, постоянно трахать маленьких мальчиков, как все римские императоры. — Ну не все, — ответил он. — И не постоянно. Марк Аврелий, например, писал, что с годами научился сдержанности в этом вопросе. — Хорошо, — сказала я. — Но лошадь тебе точно нужна. — Каракалла не все время проводил на лошади. Он иногда просто ходил ногами по земле. Мой эмпатический опыт нацелен именно на эти минуты. Накидка Фрэнка была темно-пурпурного цвета, приятного и успокаивающего оттенка. Такие галстуки любят британские теледикторы. Удивительно, но никто из проходивших мимо нас по причалу не обращал на него внимания. — Слушай, — сказала я, — ты очень странно в ней выглядишь, но на тебя никто не смотрит. Может быть, ты просто моя галлюцинация? — На тебя тоже никто не смотрит, — ответил он. — Так что ты, возможно, моя… В такси я наконец расслабилась. Все хорошо, я в теплом приветливом Стамбуле, мы ушли с вечеринки, со мной едет новый приятель. Те же самые элементы, из которых состоят тысячи человеческих существований вокруг. Жизнь развивалась в правильном направлении. Свободные номера в гостинице были. Но Фрэнка не устроила цена. — Двести пятьдесят долларов за ночь, — сказал он. — Я лучше буду спать с легионерами у лагерного костра. — Сорри, — ответила я, — это будет стоить тысяч пять долларов в день, не меньше, а столько я на тебя тратить пока не хочу. Можешь спать у меня. Если будешь вести себя прилично. Номер забронирован для двух adults. — Я всегда веду себя прилично. Спасибо, милая. Мне вспомнился «Калигула» Тинто Брасса, и я подумала, что поступила опрометчиво. Но тут же поняла, что кокетничаю сама с собой. Я на самом деле была готова ко всему. Еще с той минуты, когда почувствовала, что он мне нравится. Такие решения принимаются на очень серьезном уровне, на это соглашаются глубинные слои психики, весь внутренний сенат и синод — а потом, когда их вердикт доходит до поверхности сознания, начинается карикатурная игра в прятки и соблюдение «правил», предписанных женщине патриархатом. Диалектика в том, сказала бы я, что патриархальный уклад лишает иного самца радости, вполне ему причитающейся по природному праву. Фрэнк оставил сумку в номере, и мы отправились гулять. Когда мы проходили мимо Софии, я рассказала, как познакомилась с Со. — Ты увидела храм во сне? — спросил он удивленно. — И было похоже? — Ну да, — кивнула я. — Но не слишком. Некоторые элементы действительно совпали. Павлин и павлиний хвост на яхте. — Интересно, — сказал он. — Очень интересно. То же случилось и с Каракаллой. Так. Этот Каракалла постепенно превращался в элемент трехспальной кровати «Ленин с нами». Я задумалась, как перевести это Фрэнку, но вовремя вспомнила, что в кровати мы с ним еще не были. — Откуда ты знаешь? — спросила я. — Читал у историков? — Нет. Понял через эмпатию. — Тебе что, тоже снился сон? — Мне снилось много разных снов, но дело не в них, — сказал он. — В конце своего правления Каракалла ездил в храм лунного бога. Лунуса, как его называют в некоторых хрониках, хотя имен у него было много. Главный храм лунного культа находился в Каррах, которые сейчас называются Харраном. Так вот, Каракаллу привел туда сон. Даже не один, а целая последовательность снов. — Как можно понять это через эмпатию? Он пожал плечами. — Можно. Мы все — часть целого. — Знаю, — сказала я, — слышала что-то такое. Но ведь у тебя должны быть объективные источники. На которые ты опираешься не как сновидец, а как историк. У тебя это есть? — Вернемся, я тебе покажу. Он ткнул пальцем в табличку на стене. — Что за «Цистерна Базилика»? Перед нами стояла короткая очередь — но никакой архитектурной достопримечательности я не видела, только какой-то похожий на крохотную железнодорожную станцию домик с тремя окнами. Наверно, догадалась я, что-то подземное. — Я туда еще не ходила, — сказала я. — Пошли? На самом деле я просто хотела отодвинуть минуту, когда мы останемся в номере вдвоем. Мы успели с последней партией туристов — базилика уже закрывалась. «Цистерна» оказалась огромным хранилищем для воды с высокими сводами и колоннами. Такой подземный храм Ктулху (кому же еще поклоняться в подобном месте). Меня поразили огромные головы древних статуй, использованные строителями в качестве опор для колонн. Одна из голов для пущего унижения была перевернута. Рядом с нами прошла смешанная группа французов и немцев. Их вел очкастый европейский гид, говоривший по-английски — если вдуматься, серьезное унижение для объединенной Европы. Мы с Фрэнком пристроились сзади и стали слушать. Выяснилось, что это голова Медузы, но откуда и когда ее привезли, гид не сказал. Я поняла только, еще в античное время. — Мы можем видеть на этом примере, — говорил гид с французским прононсом, — что ситуация, когда вся предыдущая культура превращается в каменоломню для текущей, известна людям с античности. Впрочем, она не была чем-то новым даже в Древнем Египте… Культура — это не только самоподдерживающийся, но и самопоедающий механизм. В точности как человеческое тело. Прошлое с его артефактами и историями растворяется в нем без остатка… — Оно не растворяется, — вдруг громко сказал Фрэнк. Гид изумленно поднял на него глаза. — Оно теряет свое имя. Становится бездомным эхом. Мы видим и слышим массу вещей, которые раньше были чем-то другим. Мы просто их не узнаем. На Фрэнка уставились туристы. Пара человек даже щелкнула телефонами: видимо, их впечатлил его ситхский плащ. — Возможно, — улыбнулся гид. — Я об этом и говорю, но не так поэтично. С вашего позволения… Он повернулся и увел свою группу дальше. Кроме обтесанных каменных голов мне запомнились какие-то загадочные знаки, вырезанные на некоторых колоннах. Слишком высоко для туристов, да и вид у резьбы очень аккуратный. Возможно, это было тавро строителей — но гида спрашивать не хотелось. Мы выбрались из цистерны, погуляли еще немного по вечернему Стамбулу, и под конец Фрэнк проголодался. Мы сели за столик в том же месте, где я вчера ела свежевыпеченный хлеб с чем-то вроде хумуса — но после злоупотреблений на яхте на подобное грехопадение я готова уже не была, и Фрэнк поужинал в одиночестве. Я выпила только стаканчик местного чаю без сахара — и съела яблоко. Яблоко оказалось сладким, и меня мучила совесть. Но думала я вовсе не о кознях древнего змея — а о гликемическом индексе и лишних углеводах. В номере Фрэнк первым ушел в ванную и долго плескался в душе. Вышел он в пижаме из серых шортов и майки, вынул из сумки свой лэптоп и стал подключаться к сети. Я отправилась в ванную следом. У меня не было пижамы, но там висели приличные халаты. Как раз моего размера. Когда я вышла, он лежал на кровати и дымил. Хорошо хоть догадался приоткрыть окно. Я села на кровать, отобрала у него косяк, погрозила ему пальцем и сказала: — Ты обещал вести себя прилично. Помнишь? Он кивнул и сделал серьезное лицо. Дура, подумала я тут же, вот дура, а? Теперь он будет всего бояться, у них ведь в Америке концлагерь. Особенно для белых мужиков. Все сама себе испортила. Неудивительно, что я на него разозлилась. — Зачем ты стал спорить с гидом? — Когда? — изумился он. Похоже, он уже забыл. — В базилике. — А. Он говорил, что все пропадает. Ничего не пропадает. Мы живем среди отражений и эх (Фрэнк сказал «echoes»). Помнишь голову медузы? — Помню. — Это был другой храм неподалеку. Очень старый, уже разрушенный христианами. Когда строили цистерну, просто приволокли голову в катакомбу и перевернули, потому что боялись ее взгляда. Или уже не помнили, кто это, и думали, что новый бог поставит плюсик за плевок в прежнего. Ты приходишь посмотреть на византийский резервуар для воды, но видишь эхо чего-то гораздо более древнего, чем сама Византия. Понимаешь? Он, наверно, всю жизнь общался с дурочками. — Понимаю, — сказала я. — Чего тут непонятного? — Гид говорил, что культура переваривает себя. Поедает свое прошлое без остатка. А по-моему, прошлое забрасывает в будущее свои семена. Они прорастают где угодно, и мы уже не знаем, чем они были раньше. Особенно часто такое бывает в поэзии и музыке.