Уинстон, берегись!
Часть 14 из 25 Информация о книге
– Правда? Да это же просто сенсация! Если можно, было бы замечательно. Нам бы это очень помогло! Снова пауза. – Ну конечно! Мы сейчас сидим в кафе «Виола» на Клостераллее. Супер! Она положила трубку, и на нее пристально уставились четыре пары глаз. – Ну и? – спросила Паули. – Что там было такого сенсационного, замечательного и суперского? Кира набрала побольше воздуха в легкие: – Господин Зонниксен сейчас сюда придет. Ну, как по мне, так себе сенсация. Может, он просто хочет съесть вафлю и выпить пунша. – Ага, и что? – Том, кажется, тоже был не слишком впечатлен. Но, судя по Кириной ухмылке, в рукаве у нее явно был припрятан туз: – Он придет, потому что хочет кое-что нам показать. Представьте себе, он ее сфотографировал! Святые сардины в масле! Это и правда сенсация! Вафли со взбитыми сливками, владельцы собак и фото на память Оказывается, раньше под словами «сейчас придет» я понимал нечто совершенно иное. До появления в кафе пожилого господина ребята успели съесть минимум по две вафли. В обычных обстоятельствах я бы ничего не имел против, но к тому моменту у меня у самого уже громко урчало в животе и я все настойчивее задавался вопросом, когда же и мне наконец перепадет что-нибудь вкусненькое. Совершенно не обязательно вафля со взбитыми сливками и с соусом из горячих вишен – паштет из гусиной печенки пришелся бы мне по душе куда больше. Впрочем, меня бы сейчас устроил даже кусочек сардины в масле – только не отравленной, конечно. Пока я размышлял, чего такого вкусного хорошо бы сейчас съесть, Одетта успела спрыгнуть с подоконника и подсесть поближе к ребятам, видимо не желая упустить ни слова из того, что собирался рассказать пожилой господин. – В общем, дети, вот уж совпадение так совпадение: иду я гулять с собакой – и снова вижу эту женщину! Стоит себе, значит, у дерева и спокойненько читает ваше объявление. Я, конечно, сразу к ней – но не успел еще подойти к дереву, как она сорвала ваше объявление и побежала дальше. Я подумал – ну, тут явно дело нечисто, дай-ка я за ней прослежу! Это было непросто, ведь я вел Бенно на поводке, а ему то одно дерево приспичит обнюхать, то другое. Я неодобрительно покачал головой. Ох уж эти собаки! Вечно не могут сосредоточиться на важном! Одна из главных загадок современности – зачем они вообще нужны. Ну серьезно – человеку все равно приходится каждый раз их сопровождать. Сами по себе собаки совершенно не умеют охотиться! Отправь собаку на охоту одну, вряд ли она вернется с добычей. И насколько же иначе в этом смысле устроены мы, кошки! Если уж мы любим какого-то человека, то время от времени безо всяких подсказок приносим ему на коврик пойманную мышку – просто чтобы сделать приятное. Ну, это те из кошек, кто охотится. Я в их число, разумеется, не вхожу. Но если бы я знал, где достать тот вкусный паштет из гусиной печенки, который мы с Вернером так любим, – непременно раздобыл бы ему пару баночек. Причем по собственной инициативе, без каких-то там команд. Ведь я-то умею сосредоточиться на важном! – Эй, Уинстон, да слушай же! – Одетта вновь запрыгнула на подоконник и легонько толкнула меня лапкой в бок. Я бросил на нее полный удивления взгляд: – Ты это о чем? Конечно, я слушаю! – Только почему-то ты все время сердито шипишь себе под нос! Вот стыд-то! Кажется, я разговариваю сам с собой! – Я… э-э… просто задумался о собаках. О том, почему они такие глупые. Но я уже снова весь внимание! В подтверждение своих слов я лег, вытянувшись в струнку, и положил голову на лапы. Уверен, взглянув на меня в тот момент, любой бы понял, что я – сама сосредоточенность, кот, обратившийся в слух! – Мы шли за этой женщиной довольно долго, и в какой-то момент она зашла в супермаркет на Хоэлуфтшоссе, – продолжил свой рассказ мужчина. – Я привязал Бенно – и за ней. И что бы вы думали? Она направилась прямиком к полке с сардинами в масле. С сардинами в масле! Представляете? Наверняка планирует новую серию отравлений! Мороз по коже! Я сразу подумал о всех тех хвостатых, что бродят сейчас по улицам и даже не подозревают, какая страшная опасность им грозит, ведь, к несчастью, они не могут прочитать наши объявления! – Я подкрался поближе, зашел с обратной стороны полки и умудрился даже тайком сфотографировать преступницу на свой телефон. Но потом… – господин Зонниксен вздохнул и пожал плечами. – Что?! – вскричали Том, Кира и Паули хором. – Потом Бенно, привязанный снаружи, вдруг так оглушительно залаял, что его стало слышно даже внутри супермаркета. Мне пришлось ненадолго выйти – проверить, не случилось ли чего. И действительно, Бенно сцепился с каким-то пуделем. А когда их удалось разнять и я смог наконец вернуться внутрь, той женщины уже след простыл. Такая досада! – с сожалением развел он руками. – По крайней мере, теперь у нас есть ее фотография, – в голосе Киры звучала уверенность. – И вы все равно нам очень помогли. – Очень рад, девочка. Снимок, кстати, я тебе уже переслал. – Спасибо! Это первоклассное доказательство. И мы знаем, в какой супермаркет злоумышленница ходит за покупками. Может быть, она бывает там довольно часто – мы установим за магазином слежку. Паули вздохнула: – Что ж, тогда будем надеяться, что она ходит за покупками только во второй половине дня. Ведь с утра-то нам, к сожалению, приходится протирать штаны в школе. Одетта снова ткнула меня в бок: – Уинстон, так вот же он, наш шанс! Четыре мяушкетера могли бы взять на себя слежку с утра и до обеда. Кончик моего хвоста нервно подрагивал: – Мы же даже не знаем, как она выглядит. Нужно попросить Киру показать нам фото в телефоне, – пробормотал я в ответ. – К чему такие сложности? Он же лежит на столе прямо рядом с Кирой. Подойдем да посмотрим. Я тихонько мяукнул: – Ты совсем не разбираешься в человеческой технике, Одетта. Фотографию просто так не увидишь. Нужно нажать на определенную кнопку. А лапой это сделать не так-то просто. – Ну тогда попроси Киру показать нам снимок. У вас ведь с ней особая связь – ты уж наверняка сумеешь как-нибудь объяснить ей, что от нее требуется. Ох! Насчет особой связи Одетта, конечно, права. Но с тех пор как мы с Кирой разучились читать мысли друг друга, каждый раз, когда мне нужно от нее что-то конкретное, я вынужден прибегать к всевозможным ухищрениям. Вот и сейчас пришлось крепко задуматься. Да, можно запрыгнуть на стол и показать на телефон. Или на телефон и лежащую рядом с ним бабушкину записку. А вдруг в этом случае Кира решит, что я хочу позвонить? И все же попытаться стоит. Но до тех пор, пока не ушел этот господин Зонниксен, полежу-ка я лучше тихонько на подушке. В присутствии собачников мне всегда немного не по себе! Когда Зонниксен ушел, Том, Паули и Кира придвинулись друг к другу и принялись обсуждать план дальнейших действий. – Можно показать фото полиции, – предложил Том. Паули эта идея явно не понравилась: – Ну нет. Что мы им скажем? Что один наш знакомый видел, как женщина покупает сардины в супермаркете? Вряд ли за ней тут же вышлют наряд с мигалками. – Но ведь у них уже есть заявление той девочки, Арзу, – отстаивал свою идею Том. – И значит, они в курсе, что в этом районе орудует мучитель животных. – Точно. И что это бородатый тип, который раскладывает в округе куски ливерной колбасы. То есть полная противоположность безбородой дамы с сардинами в масле, – рассмеялась Кира. – Нет, думаю, Паули права. Полицию это не убедит. – Можно снова расклеить объявления – на этот раз с фотографией. Что-нибудь в духе «если вы видели эту женщину», – вставила Паули. – Ну не знаю – а представьте себе, что эта женщина все же никакая не мучительница животных, а мы ее вот так публично обвиним, – возразила Кира. – Так мы можем и сами огрести кучу проблем, и навлечь неприятности на невиновного человека. – Ладно, тогда возвращаемся к твоему недавнему предложению: установить слежку в магазине, – сказал Том. – М-да, и все к той же проблеме – время у нас есть только после обеда. А что, если она ходит в магазин по утрам? Так нам ее никогда не найти, – проворчала Паули. – Ну же, Уинстон, – промяукала мне Одетта, – ты должен объяснить Кире, что она может рассчитывать на нашу поддержку. И что ей нужно показать нам фотографию. – Да, ты права. Сейчас попробую. – С этими словами я поднялся с удобной подушки, спрыгнул сперва на пол и уже от туда в один прыжок оказался у Киры на коленях. От неожиданности она испугалась, резко отпрянула от стола и нечаянно смахнула одну из тарелок с вафлями. – Черт, Уинстон! – выкрикнула она. – Это что еще такое?! Ты что, хотел стащить вафлю? Как можно в такой момент думать только о еде?! Хорошо еще, тарелка не разбилась! Мяаааууууу! Вот тебе и особая связь – и как только Кира могла так обо мне подумать?! Она же знает, что я агент экстра-класса. Да, на мягких лапах… и все-таки! Любопытно, что остальные ребята, наоборот, приняли мою сторону. – Не похоже, что Уинстон собирался поживиться чем-то съестным, – встала на мою защиту Паули. – Да, и мне так не кажется, – сказал Том. – Возможно, он тоже хотел взглянуть на фотографию. В конце концов, его опыт в криминалистике ничуть не уступает нашему! Молодец! Я громко мяукнул и перепрыгнул с коленей Киры на стол. Сидя на столе и продолжая мяукать, я потрогал лапой все еще лежащий там телефон. Паули захлопала в ладоши. – Видишь – вот что Уинстону было нужно! А вовсе не вафли со взбитыми сливками! Кира пожала плечами, вновь подвинулась ближе к столу и ласково потрепала меня по голове: – Ну что ж, раз так… тогда извини меня, пожалуйста, Уинстон. Все иногда ошибаются – просто ты уж очень напугал меня своим прыжком. Конечно, я с радостью покажу тебе фото. Она взяла телефон, нажала на какую-то кнопку и повернула экран ко мне. Передо мной была фотография незнакомой женщины. Вот, значит, за кем нам нужно проследить? Мяу, это будет не так-то просто. По одной лишь фотографии опознать человека, с которым не знаком лично, довольно сложно. Ведь фотоснимок не передает запаха, голоса и движений. Смогут ли четыре мяушкетера внести вклад в расследование? В тот момент у меня на этот счет были большие сомнения. – И что? – спросила Одетта. – И ничего, – промяукал я в ответ. – Женщина как женщина. Как нам ее отыскать – для меня загадка. – Не будь таким пессимистом, – возразила Одетта. – Уж как-нибудь наверняка справимся.