Отважная любовь
Брук тоже опустила трубку на рычаг и задумалась. Что она делает? А может, ее сестра права? — внезапно пришла ей в голову мысль. Может быть, действительно, стоит использовать шанс и развлечься?
— Что хотел доктор Грейнджер, Брук?
Развернувшись, девушка увидела свою начальницу. Та стояла, опершись на шкаф. Ее темные, с проседью волосы, как обычно, были собраны на затылке в низкий пучок. И, как обычно, растрепаны. На пухлом лице было написано подозрение.
Брук давно планировала поговорить с Мэйси о прекращении занятий на дому. Момент подходил как нельзя лучше.
— Я решила не проводить больше занятия с доктором Грейнджером, — начала она.
— Полагаю, домашняя физиотерапия не сработала? — нахмурилась Мэйси.
И да, и нет, подумала Брук, стараясь не улыбнуться пришедшим в голову воспоминаниям.
— Он добился определенного прогресса, но есть некоторые затруднения.
— Что же случилось? — поинтересовалась начальница.
— Одно из сухожилий так и не поддалось лечению. Указательный палец доктора Грейнджера не начал двигаться. Боюсь, как бы не потребовалось хирургическое вмешательство. — Брук очень хотелось ошибиться в своих прогнозах.
Глаза Мэйси сузились.
— Ты говорила ему о своих подозрениях?
Нет, Брук не говорила. Но рано или поздно ей придется это сделать. Может быть, даже сегодня вечером.
— Я не хочу делать преждевременных выводов. Возможно, стоит немного подождать, — ответила она.
— Разумно ли тянуть?
— В его психологическом состоянии это было бы лучшим выходом. И потом, мне кажется, что он воспримет подобную новость легче, если услышит ее от доктора Кемпнера.
— Ты попробуешь убедить доктора Грейнджера продолжать занятия, если твое предположение подтвердится?
Мэйси понятия не имела, как много сил и терпения пришлось приложить Брук, чтобы заставить его заниматься.
— Давайте лучше немного подождем — пока все не станет окончательно ясно, — предложила Брук.
Мэйси развернулась, чтобы уйти, но передумала. Ей явно что-то не давало покоя.
— Ты мне все рассказала? — прямо спросила она.
Паника тугим обручем обхватила грудь Брук, мешая дышать.
— Что вы имеете в виду?
— Между вами что-то произошло? Какова истинная причина твоего отказа работать с ним?
Брук с трудом подавила истерический смех.
— Все дело исключительно в моих подозрениях, — ушла она от вопроса.
Мэйси не выглядела убежденной.
— Ты сообщила доктору Кемпнеру о своем решении?
— Еще нет, — ответила Брук.
— Хорошо. Тогда сделай запись в истории болезни и поговори с доктором Кемпнером, — распорядилась Мэйси. Она поправила очки и сказала, глядя в сторону: — Брук, ты одна из наших лучших физиотерапевтов. Я хочу тебя предупредить.
Брук залилась румянцем и в который раз пожалела, что у нее такая нежная кожа, которая выдает все ее эмоции. Она начала подозревать, что Мэйси слышала часть их разговора с доктором Грейнджером.
— Вы о чем? — притворившись, будто ничего не поняла, спросила девушка.
— Иногда случается, что врач переступает границу профессиональных отношений с пациентом. Мне не нравится, что ты можешь пострадать от подобной ситуации, — не обратив внимания на ее слова, продолжила Мэйси.
— Не беспокойтесь, Мэйси, — выдавила улыбку Брук. — Со мной все в порядке.
Мэйси понимающе улыбнулась в ответ:
— Надеюсь, что с доктором Грейнджером тоже.
С этими словами она вышла за дверь.
Брук закрыла глаза и полной грудью вдохнула воздух. Потом медленно выдохнула. Перед ее мысленным взором стоял доктор Грейнджер.
Открыв глаза, она попыталась выкинуть его из головы и сосредоточиться на работе. Тщетно. Образ Джеда преследовал ее двадцать четыре часа в сутки, вторгаясь даже в сновидения.
Она приняла близко к сердцу дружеское предупреждение Мэйси. Мне не нравится, что ты можешь пострадать от подобной ситуации.Этого же боялась и сама Брук.
Так получилось, что ее больше не связывали с доктором Грейнджером только деловые отношения «врач-пациент». Они перешли на другой уровень. Более интимный. Брук совсем не была уверена, что развитие этих отношений не причинят ей новой боли.
Было бы правильным прекратить их. И Брук твердо решила заняться этим сегодня вечером.
Сан-Антонио просто дышал чувственностью. Брук жила здесь с детства, но никогда прежде город не казался ей таким. До этого вечера.
Место, где они договорились встретиться, находилось в двух шагах от реки. Когда Брук добралась туда, ее ноздри защекотали запахи перченой еды и свежеиспеченных лепешек, а ушей коснулся приглушенный шум разговоров. Днем она часто бывала здесь. Знала и любила маленькие магазинчики, рассыпанные на самом берегу. В этой атмосфере не было для нее ничего непривычного, но сегодня это место было другим. Может, из-за того, что она начала замечать мельчайшие детали, на которые не обращала внимания раньше. А может, из-за множества влюбленных парочек, прогуливающихся под руку.
Наконец она увидела доктора Грейнджера. Он стоял к ней спиной, глядя на реку.
На нем была темно-синяя рубашка и слаксы цвета хаки. Правую руку он спрятал в карман, а левой, как предполагала Брук, держался за перила. Его высокая широкоплечая фигура излучала уверенность и силу.
Олицетворение настоящего врача.
Брук пожалела, что у нее не было с собой камеры. Ей очень хотелось запечатлеть его таким — на фоне темнеющего неба, похожим на прекрасного архангела.
Она просто стояла и смотрела, боясь того момента, когда он осознает ее присутствие. Боясь, что ее сердце вновь поскачет сумасшедшим галопом.
Словно что-то почувствовав, Джед медленно обернулся и поприветствовал ее, помахав в воздухе алой розой на длинном стебле.
Брук очень осторожно пошла ему навстречу. Сегодня она впервые за много недель надела туфли на высоких каблуках и очень не хотела подвернуть ногу.
— Я, кажется, просила вас — никаких подарков! — ее тон был полусерьезен.
— Откуда ты знаешь, может, я купил ее себе? — улыбнулся он озорной улыбкой, смертоносной для женских сердец.
Брук улыбнулась в ответ:
— О, тогда извините. Прекрасно выглядите.
Он нежно провел лепестками по ее щеке. У Брук захватило дыхание.
— Я просто не мог прийти с пустыми руками, зная, что у тебя день рождения.
Она взяла цветок и зарылась носом в нежные лепестки, всей грудью вдыхая его аромат.
— Наверное, мне следует сказать, что вам не стоило этого делать. Но я рада, что вы это сделали.
Ее неуклюжая многословность заставила его улыбнуться еще шире. Улыбка Джеда, его подарок будили в Брук чувства, которые она никогда прежде не испытывала.
— Она прекрасна. Мне давно не дарили цветов.
— Это плохо.
— Согласна. У меня на них аллергия.
Он сразу встревожился:
— Правда?
Брук начала безудержно хохотать. Она чувствовала себя такой свободной, такой счастливой.
— Извините, я глупо пошутила, — наконец смогла сказать она.
Джед наклонил голову и принялся рассматривать девушку.
— Ты маленький дьяволенок. Ты знаешь об этом, Брук Левис?
— Иногда я бываю такой, — согласилась она.
— Не хочешь чего-нибудь выпить? — предложил Джед.
Со стороны ближайшего ресторана донеслись такие вкусные запахи, что у Брук сразу заурчало в животе. Она вспомнила, что с самого утра еще практически ничего не ела.
— Сегодня у меня не было времени поесть, — призналась она. — Я успела перехватить только несколько крекеров. Если мы начнем со спиртного, то оно сразу ударит мне в голову.
Брук промолчала о том, что присутствие доктора Грейнджера пьянило ее не хуже коктейля.
— Ты чудесно выглядишь, — внезапно сказал он.
Брук вспыхнула. Ей хотелось запротестовать, сказать, что ничего подобного, что на ней старые вещи. Но внезапно она вспомнила наставления матери. Та всегда говорила: принимай комплименты с достоинством. Поэтому она только произнесла: