Экзамен для профессора (СИ)
Я охнула снова.
Вот чёрт, только этого мне не хватало… Сплетники… Старушка Глория наверняка уже встала.
— Зулина, нам надо поговорить. Ты забыла кое-что…
Я распахнула дверь.
Эрчин стоял на пороге. Джинсы, коричневая замшевая куртка-бомбер на овчине и серо-голубой свитер, подчёркивающий смеющиеся глаза. На поднятой руке болталась моя сумочка и… вот же, сволочь… трусики.
Он оглядел меня всю сверху вниз и обратно, не упустив ни растрёпанных волос, ни помятой одежды, ни чистого, без капли макияжа, лица.
— Милый костюмчик, — профессор усмехнулся, чуть вздёрнув бровь.
Нет, вы посмотрите, он издевается.
Я чуть было не захлопнула дверь, наверняка ударив бы его по носу. Но Эрчин оказался проворнее: подставив ногу, он удержал створку, быстро шагнул впёред, оттесняя меня от входа, и аккуратно прикрыл дверь уже за своей спиной, заперев её на щеколду.
Я распахнула глаза, собираясь заорать от такой бесцеремонности.
— Ладно, декан, — примирительно сказал он, — не злись. Нам надо поговорить. Я тебя не трону.
Развернувшись, я промаршировала было к оставленному на столе кофе, как услышала:
— Хотя попка у тебя в этих штанах что надо! А я с первого дня в Азуине хотел трахнуть декана.
Я просто взвилась. Кинувшись назад я налетела на него, пихнула, забарабанила кулачками по груди, одновременно пытаясь стукнуть нахала ногой. Он только хохотал и уворачивался. Потом схватил меня в охапку — почти как вчера — и поднял на уровень глаза в глаза. Принесённые вещи упали на пол.
Фыркая, я завертелась, но прижатые к бокам руки не давали мне особых шансов.
Эрчин потёрся носом о мою щёку, прижал меня крепче.
— Ах, Зу, ты даже не представляешь, чего мне стоило сдерживаться… После свинча…
Плюх выбрал именно этот момент, чтоб потереться о ноги незваного гостя: мужчин он обожал почему-то, а здесь видел редко. Эрчин отвлёкся на мурлыканье, чуть ослабив объятья, чем я и воспользовалась, вырвавшись и отбежав на середину гостиной.
— Вон! — пальцем я указала на дверь, пытаясь отдышаться. Профессор меня проигнорировал.
Нагнувшись, он почесал чотту за ушком.
— Вот, значит, отчего свинч… ещё бы, такой милаха тут…
— Вон! — снова повторила я, не надеясь, впрочем, что наглец послушается и уйдёт.
— Ладно тебе, Зулина! Не злись, — он выпрямился и поднял руки, словно сдаваясь. — Обещаю, я не стану приставать, — он отошёл к дивану, уселся, словно у себя дома. — Просто поговорим.
— Я не… мы не… Это всё было ошибкой, — я схватила с полу злополучное бельё и клатч, растерялась на миг, потом унесла их в ванную, так быстро, что можно было подумать, за мной гонятся. Переведя дух, я побрызгала в лицо водой, пригладила волосы, торчавшие в разные стороны как у сказочной ведьмы, и вышла обратно уже спокойно. Как же я старалась казаться холодной и рассудительной, хотя хотелось просто сбежать и запереться, лишь бы не возвращаться к щекотливой теме.
Выйдя, я застала его у стола, наливающим и себе чашку кофе. Вот же бесцеремонный.
Никак не прокомментировав такое самоуправство, я обогнула стол, оставляя между нами как можно больше пространства, и села, подогнув ноги под стул. Плюх тут же улёгся рядом.
— Говори, чего хотел. И знай, я вчера была не в себе, выпила лишнего и…
— Я не об этом, — Эрчин отмахнулся, оставив меня недоуменно хлопать глазами, и прошёлся по гостиной.
— Милый домик, — заметил он, обозревая большую светлую комнату, объединяющую холл, гостиную, столовую и кухню, с гладко оштукатуренными и выкрашенными в бледно-зелёный стенами, старым деревянным полом из широких досок и высоким арочным потолком, — сразу видно, чем занимается его хозяйка, — он кивнул на расставленные и развешенные повсюду домашние цветы. — Уютно.
— Ты пришёл обсудить, как я живу? — я цедила слова сквозь зубы, злясь на его невозмутимость и собственную взбудораженность.
— Нет, — он обернулся и пристально посмотрел на меня. — Я пришёл поговорить о краже Изумрудного Азуина.
***
Я поперхнулась кофе.
Вот скажите, разве можно поперхнуться чем-то элегантно? Ну, нет, конечно. Откашливаясь, я забрызгала всю футболку. Эрчин с беспокойством в глазах кинулся было ко мне, но я остановила его коротким жестом.
— Всё… всё в порядке. Я в норме, — прохрипела я. — Умеешь ты начать тему, да уж.
— Извини, — он замялся. — Нет. Я хотел поговорить и о нас, но…
— Даже не думай! Нет никаких нас. Просто ошибка. Разовое помешательство.
— Ну, хорошо, перенесём… Тогда об Азуине, — он крутнул шеей, явно нервничая.
— Что, признаться пришёл?! — я не скрывала ехидства.
— Зулина, не ёрничай. Я уже говорил: я его не крал.
— Да-да, конечно. Верю. Ты непричастен.
Он вздохнул, уселся на стул напротив, поставил локти на стол и опустил на руки голову, взъерошив ладонями волосы. Потом поднял на меня отливающие серебром глаза.
— Не совсем. Вероятно, причастен.
Я ойкнула. Нет, натурально ойкнула, уставившись на него и приоткрыв рот.
Он не дал мне заговорить.
— Погоди. Я попробую… попытаюсь объяснить… Зулина, послушай, — он приподнялся, увидев, что я готова чуть ли не бежать к Тахони с новостью. — Пожалуйста, выслушай. Потом… ну, делай, что посчитаешь нужным. Хотя, я надеюсь, вместе мы могли бы…
Сглотнув ком в горле, я кивнула, неуверенно пискнув:
— Говори уже…
— В общем… не знаю, с чего начать, — он тряхнул головой, собрался и начал рассказывать. — Ещё до перехода в Азуин, пока я был в Королевской академии, мне поступило одно предложение. Не совсем этичное, но не незаконное. И очень — я имею в виду ОЧЕНЬ — выгодное. Знаешь, я прилично зарабатывал, но у меня уже далеко не юные родители и брат… своеобразный. Им всем нужен уход. Профессиональные сиделки неимоверно дороги, ты знала? Так вот. Мне предложили написать монографию по древним драконам, особенно интересовались потенциально живыми, то есть заключёнными в артефакты, как Азуин. Тема любопытная, а тут ещё вы со своим предложением. Я решил, что это хороший знак, и согласился.
— В чём подвох? Авторский заказ от издателя…
— Нет, в том-то и дело. Заказчик хотел выдать готовую монографию за свою собственную работу.
— Подлог научных трудов? И это ты называешь не незаконным?
— Ну, не подлог так-то. Труд был бы, без плагиата. А то, что автором будет объявлен не учёный, а меценат, закону не противоречит, — он испустил тяжёлый вздох. — Я готов был отказаться от авторства за такие деньги. Дальше… дальше я работал. И передавал ему часть материалов для согласования. И, я могу предположить, какие-то из них стали для него подсказкой в организации кражи артефакта.
Он замолчал, косясь на меня исподлобья, пытаясь понять мою реакцию.
Я сморщила нос, подумала немного. Почему-то мне хотелось ему верить.
— Послушай. Почему бы тебе не пойти со всем этим прямо к Вулфроку. Он разберётся. Расскажешь всё, покажешь исследования. А, главное, раскроешь заказчика, который, вероятно, и украл Азуина.
— А вот с последним будет проблема… потому и не иду к официалам. Придётся самому…
— Да какая проблема? Расскажешь — они сами его возьмут. Да, деньги фьють, понимаю, но тут уж выбора нет…
— Деньги… — он зло хмыкнул, — к дьяволу деньги. Я не знаю, кто заказчик!
Глава 8
Я таращилась на Эрчина, не находя слов.
— Что? Да, я не знаю заказчика, — повторил он, разводя руками. — Мы общались только в сети. Он сам нашёл меня, и мне известна только его почта.
— Ну-у, — протянула я, наконец, переварив информацию, — это уже что-то. Вулфрок… ну или кто-нибудь из его команды, наверное, сможет отследить. Плюс платежи.
Поднявшись, я плеснула себе ещё кофе и осталась стоять, опершись на столешницу.
— Нет, не думаю, — он покачал головой, — вряд ли почта реальная. Да и данных там немного: первое обращение, предложение в общих чертах, описание способа обмена сведениями и расчётов. Совсем крохи, и ведут, я уверен, к пустому месту.