Стальной донжон(СИ)
Парень подхватил его и сунул под тулуп. Одну руку вытащил из рукава, положил эту штуку тупым концом на сгиб локтя и прижал к своему боку. Сразу стало теплее. Тропф поднял топор и зашагал дальше по пещере — искать выход.
Бродить ему здесь пришлось недолго. Стоило зайти за угол и уже виднеется ревущая снаружи вьюга. Носятся белые хлопья в ней, мелькают в сумасшедшем вихре. Кажется, уже начинает темнеть. Парень замотал лицо и отважно двинулся вперёд, внимательно смотря под ноги. Не хватало попасть ещё в одну трещину.
Яйцо дракона грело его изнутри, а с такой помощью уже никак не замёрзнешь. Оглядевшись по сторонам, Тропф постепенно начал подниматься по склону вверх. Что-то подсказывало ему, что надо туда. Всё-таки катился же он вниз.
Подъём был сложный. Ноги вязли в глубоком снегу, предательски скользили на попадавшихся булыжниках, скрытых под белым пологом. Ветер дул в лицо, пытаясь уронить наглеца. Но тот не сдавался и упорно шёл вперёд.
— Ага! — воскликнул он, нащупав уже знакомую отвесную стену. Радуясь своему везению, парень двинулся вдоль неё. Туда, где в последний раз видел своих спутников.
Вскоре он вдруг уловил запах дыма. Кажется, сквозь снежную пелену видно огонь. В наступавшей темноте, он ярко пылал, маня своим светом. Тропф рванул туда, загребая по снегу. И сразу услышал знакомые голоса.
— И где теперь его искать? — это знакомый бас Гарда, — у него все наши припасы!
— Вот-вот! Хорошо, что хворост оставил. А то бы без огня сидели, — отозвался Кирд, — его труп, небось, уже занесло снегом. Теперь не откопаешь. Придётся нам тащиться голодными!
— Заткнитесь! — прикрикнул на них Ревар, его хриплый голос долетел до Тропфа, — вы что? Ожидали от этого отребья чего-то другого? Он бы обоссался в первом бою!
— Да, это точно! — заржали его племянники.
Парень стиснул зубы и двинулся вперёд. Огонь казался совсем близким. Ещё чуть-чуть.
Последние шаги были самыми сложными. Тропф ввалился в укрытие и рухнул у стены, весь облепленный снегом, как будто снеговик.
Укрытие они нашли у двух привалившихся к друг другу валунов. Ветер сюда не задувал, и снег пролетал мимо узкого лаза. Уже полыхал здесь костерок. Вязанка хвороста, которую он тащил на себе, сильно уменьшилась.
— Где ты пропадал? — взревел Ревар, махнув рукой, — мы уже думали, что ты помер!
— Я упал. В трещину. Едва выбрался, — с трудом ответил Тропф и вдруг понял, что совсем забыл про яйцо. Нужно было разбить его по пути! Но спутникам было плевать на бедолагу, их больше интересовал рюкзак с припасами.
— Как же ты не околел, пока шёл сюда, а? — вдруг, прищурившись, спросил Ревар, — там ведь такой ветер?
— Я же с севера, — Тропф глянул на него исподлобья, — меня не возьмёт эта жалкая южная метель.
— Ха! — ткнул в его сторону Гард, набивая в рот жёсткую лепёшку, — а пацан-то действительно наш! Ревар, возьмём его к нам! Пускай помашет топором! Покажет местным нашу силу!
— Посмотрим, — отозвался тот, — вдруг ему что-то покажется неправильным….
И все трое засмеялись. Парень понял, что племянники Ревара обо всём знают. Видимо, тот уже успел поделиться. Тропф вздохнул. Устроился поудобнее, поправил драконье яйцо, пытаясь спрятать его.
— Чего у тебя там? — хмыкнул Кирд, глядя в его сторону, — что-то нашёл?
— Нет, просто руку ушиб, — ответил Тропф, чувствуя, как сердце уходит в пятки.
— Только не вздумай скулить. А то к нам точно не попадаешь, — Гард толкнул его в плечо, — погоди, где твой щит?
— Да, точно! С этим коричневым пятном, а?
— Я.… — парень нервно облизнул губы, — я его потерял. Он улетел в расщелину.
— Не, — разочарованно покачал головой Кирд, — теперь мы тебя не возьмём. Верно ведь, Ревар, а? Что за воин, который потерял свой щит!
— Зато он жратву спас, — возразил ему Гард и лихо расхохотался.
— Заткнитесь уже, — фыркнул их дядя и грозно уставился наружу, — метель слабеет. Надо выбираться отсюда, пока есть шанс! — он глянул на своих спутников, — пора возвращаться в лагерь. Хватит с меня этих гор!
Он полез в рюкзак, порылся там и вытащил наружу смотанную верёвку.
— Вот. Свяжемся все четверо. И пойдём друг за другом! — Ревар завязал узел на своём поясе и кинул Кирду, — пошевеливайся или хочешь остаться в этих горах?
Тот сунул в рот остатки лепёшки и подхватил конец. Обмотался сам и передал верёвку своему брату. Тропф глянул на них и поднялся, чтобы собрать оставшиеся ветки.
— Брось! — махнул рукой Ревар, — пойдём налегке. Чтобы побыстрее оказаться внизу.
Парень прицепился в последнюю очередь. С трудом, придерживая яйцо рукой, накинул рюкзак на плечи. И они зашагали вниз, ступая по сугробам навстречу несущейся снежной крупе. Метель стала слабее, но не прекратилась. Острые снежинки просто впивались в кожу, будто бы иголки. Ветер задувал в глаза, проникал во все щели одежды, заставляя дрожать от холода.
Самого-то Тропфа грело драконье яйцо, а вот его спутники мужественно переносили непогоду. На их бороды намёрзли целые гирлянды сосулек. Даже на бровях висели комья снега. Тропфу тоже доставалось, но он кутался в капюшон и обнимал найденное сокровище.
Постепенно они добрались до тех сосен, где ещё недавно торчал Тропф, охраняя костёр. Здесь сделали небольшую передышку. Наломали сухих веток. Разожгли огонь, попытались отогреться. Снег продолжал падать, а ветер по-прежнему дул.
— Хватит! — чуть согревшись, заявил Ревар, — нужно спускаться дальше, — он закидал костёр и махнул им рукой.
Снова спуск. Снова тащиться по сугробам, пряча лицо от ветра. Казалось, этому не будет конца и края. Тропф шагал, даже по сторонам не смотрел. Уставился на покачивающуюся спину Гарда и монотонно переставлял ноги.
У него теперь было много времени, чтобы подумать. Ещё раз вспомнить, как он оказался в этих местах. Рэдгарт… Тропф, как и остальные был поражён, когда услышал это слово.
— Рэдгарт? — переспросил тогда Тарок, оглядываясь на остальных. Парень он был не то, что бы рослый, даже немного худой, — мы отправимся туда?
— А ты куда собирался? — ехидно ответил Харт, радостно засмеялся и хлопнул, потирая ладони, — наконец-то встретимся с войсками Стального Донжона! Будет битва!
— Не будет, — отрезал здоровяк Хиральд. Можно сказать, их вожак. Был он не из долины, а откуда-то с побережья. Плотный, угрюмый и уже побывавший в бою, — король Торальд хочет, чтобы мы разбили лагеря по всему Рэдгарту. Оттуда будем следить за Кроносом. Выжидать момент для атаки. А ещё… — тут его взгляд прошёлся по их лицам. Все молодые, с горящими глазами. Воин криво ухмыльнулся и добавил, — а ну, ещё помогать местным жителям. Нужно показать им, что против тирана можно бороться!
— А как же сражения? — рассеяно развёл руками Харт, который сразу как-то поник, — почему мы просто не пойдём в атаку на Стальной Донжон? Не осадим его, как осадили Белую Крепость?
— Так может, лично спросишь это у короля? — проревел тот, поднимая кулак, — нам надо собрать ресурсы для нашей страны и поднять народ Рэдгарта на борьбу за их свободу! У нас пока слишком мало сил, чтобы переть против стальной башни! А если вам что-то не нравится — валите обратно в свою долину, к трусливому Бьору! — бросил он им и зашагал прочь.
Парни переглянулись. Они не боялись. Наоборот, каждый рвался в бой. Для этого и сбежали из родных краёв. Только вот это ожидание…
С тех пор как Тропф с другими же такими молодыми ушёл из деревни, прошло несколько недель. Всё это время они торчали в походном лагере, разбитом у подножья старой крепости. От неё осталось лишь пара башен, что угрожающие покосились, нависая над небольшим ущельем. Там, где были строения, теперь поросшие мхом гнилые балки. Туда никто не ходил. Опасно. Того и гляди упадёт кирпич на голову или сама земля обвалится. Изредка самые отчаянные лазили на башню, рискуя грохнуться вниз. Но ничего, кроме окружающих гор и густых сосен разглядеть не могли.
Жили в шалашах, собираясь по вечерам у костра. Тропф, разглядывая своих соратников, с удивлением понял, что оружия у них нет. Даже тот же Харт пришёл сюда с вилами. Теперь он всюду таскал их за собой, не зная куда приткнуть. У других же были всякие лопаты, топоры и рогатины. Кто-то притащил тяжёлый колун, которым особо не повоюешь. Щитов на их компанию тоже набралось всего штук шесть. И все они достались от погибших отцов.