Фауст
Мать и дочь.
Мать
Дочка, чуть ты родилась,Чепчик обновила.И лицом ты удалась,И фигуркой милой.И тебе я, дочь моя,Богатейшего в мужьяВ мыслях находила.Годы шли, за годом год,Полные заботы.Разлетелся хороводЖенихов без счета.Мы плели им сеть интриг,Звали их на бал, пикник,Ставили тенета.Были фанты и лотоЛишнею затеей.Не повис из них никтоУ тебя на шее.Хоть сегодня не глупиИ на танцах подцепиМужа-ротозея.К матери и дочери подходят подруги. Завязывается громкий задушевный разговор. Являются рыбаки и птицеловы с сетями, удочками и ветками, намазанными клеем для ловли птиц. Они и девушки гоняются друг за другом, перебрасываясь веселыми шутками.
Дровосеки (входят грубо и развязно)
Все прочь сойдитеС дороги ровной!Мы валим бревна,Таскаем доски.При переноскеСшибем, смотрите!Зато бесспорно:Без нас и дюжейРаботы чернойЗамерзли б в стужу,А то и хуже,И вы позорно.Но мы вас греемТеплее шубы,Когда потеемМы, дроворубы.Полишинели [134] (нескладно-придурковато)
Вы дурачины,Что гнете спину,А мы умнее,Не трудим шеи.И наши тряпки,Нашивки, шапкиС горбами всемиНичуть не бремя.Встаем с постели,Живем в безделье.С простонародьемПо рынкам бродим,Предлога ищемИ вдруг засвищем.Столпотворенье!Содом! Смятенье!А мы в тревогеДавай бог ноги!И, как с пожара,Айда с базара!Быть может, плохо,Что мы — причинаПереполоха?Нам все едино!Паразиты (льстиво и корыстно)
Вы, дровоколыС рукой тяжелой!Вы, углевозы,Без вас нам — слезы.Что б приживалуПерепадалоОт принципалаИ доброхотаЗа смех, остроты,Позор, бесчестьеИ горы лести,За исполненьеЕго желанийБез дров в чулане?Но жгут поленья,Трещат камины,Не жизнь — малина!На кухне варят,Пекут и жарят,И под котламиБушует пламя.И рад сластена,Когда дворовыйИз кухни вноситГостям здоровыйКусок жаркогоИ произноситСвой увлеченныйТост за патрона.Пьяный (в приподнятых чувствах)
Воле нашей не препятствуй,Все мне братья, все друзья.Песнь моя — мое богатство,Вольный воздух — жизнь моя.Выпьем! Что вы присмирели?За раздолье, за весельеДвинь стаканом о стакан,Непонятливый чурбан!От дражайшей половиныВылетел я кувырком.Назвала меня скотинойИ гороховым шутом.Эй, шуты и пустомели,Выпьем! Что вы присмирели?Двинь стаканом о стакан!Ты-то пьян, а я не пьян.Я скажу вам без утайки:Мне в трактире счет открыт.У хозяина, хозяйкиИ служанки пью в кредит.Ну так двинем всей артельюЗа раздолье, за веселье,Так, чтоб зазвенел стакан!Наклоняй пониже жбан.Всякому своя дорога,И у всякого свой вкус,А лежачего не трогай,Если я под стол свалюсь.Хор
Выпьем, братцы, друг за другаИ еще полней нальем!Но уже храпит пьянчуга,Растянувшись под столом.Герольд объявляет о приходе поэтов разных направлений, певцов природы, придворных стихослагателей и прославителей рыцарства. В давке соискателей никто не дает друг другу говорить. Только один протискивается вперед с немногими словами.
Сатирик
Я был бы счастья полон,Когда б по прямодушьюЯ всем пришелся солонИ правдой резал уши.Певцы кладбищ и полуночи просят извинения. В данный момент они отвлечены интереснейшей беседой с одним новопоявившимся вампиром, из чего в будущем может развиться новый род поэзии. Герольд принимает это к сведению. Он вызывает к ряженым представительниц греческой мифологии. Они костюмированы по современному, не теряя своих особенностей.
Грации
Аглая
Жизнь даря, в ее даяньеВкладывайте обаянье.Гегемона
Обаяния печатьюНаделяйте восприятье.Ефросина
Обаятельней всегоБлагодарных существо.
134
Полишинели — веселые маски в итальянской (особенно неаполитанской) комедии масок.