Рождение Империи. Преемник магистра
Часть 28 из 45 Информация о книге
Никого не боясь, северяне вышли из подлеска и неспешно направились к поселению, рассредоточившись и беря его в кольцо. Казалось, что никто не замечает вооруженных чужаков, но вот уже раздался первый женский крик, и люд забегал по деревне. Мужики взялись за вилы, топоры и все, что могло быть оружием, а женщины, похватав детей, постарались укрыться в домах. Некоторые побежали в такой же подлесок, из которого вышли чужаки, но с другой стороны деревни, в надежде спастись бегством. Но Торд предусмотрительно направил туда небольшой отряд. Так что именно убегающие стали первыми жертвами будущей бойни, когда им навстречу выскочили северяне. Издав боевой клич, воины набросились на обезумевших от страха людей. Олаф прибавил шагу, переходя на бег. Его глаза блестели, а изо рта, в это по-осеннему холодное утро, вырывались белые клубы пара. Молодой воин уже давно жаждал боя и был сильно разочарован, так как не встретил должного сопротивления. Как можно считать достойным сражением это минутное, никчемное сопротивление? Первым он убил уже преклонных лет мужичка, неловко пытавшегося защититься деревянными вилами. Олаф располовинил древко, а затем и самого старика. Другой, уже более молодой мужик, даже не пытался сопротивляться, а сразу бросился наутек, как только увидел островного воина. Олаф решил не тратить на него силы и просто раскроил ему череп метким броском небольшого топора. Он ходил среди невзрачных халуп, пытаясь найти достойного соперника, но остальные, кто ему попадались, были женщины и дети, верещавшие на непонятном языке. Вся атака на деревню превратилась просто в резню. Быстро потеряв интерес к такому бою, Олаф стал шарить по домам в поисках хоть чего-то ценного. Как и говорил ярл, у этих людей нечего было брать. Настроение у молодого вождя окончательно испортилось, чего не скажешь про воинов клана Хольми. Те наслаждались этой никудышной победой и вовсю веселились, убивая, насилуя, поджигая дома. Олаф спрятал меч в ножны, выдернул из головы убитого свой топорик и направился на поиски ярла и Гудреда. Обнаружил он их, обогнув несколько уже полыхающих лачуг. Старый воин сидел на бревне, безучастно смотря на огонь, а ярл с сыном рассматривали трофеи, стоя возле небольшого алтаря. Его украшала небольшая, в полчеловеческий рост статуя, изображавшая женщину в свободных одеждах с вознесенными к небесам руками. Хрут вертел в руках чашу, судя по цвету и местами черноте, из серебра. Торд же стоял возле троих поселенцев, которых только что приволокли его воины. Две женщины и один уже немолодой мужик. Последний, трясясь всем телом, бормотал что-то себе под нос. Две женщины яростно кричали на непонятном наречии. Одна всячески старалась укрыть за спиной более молодую. «Мать и дочь», – догадался Олаф. – Это не бой, а прогулка под луной. Я надеюсь, хоть добыча улучшит мое настроение, – подойдя, проронил молодой вождь. – Хоть никакой, но бой. Бойцы засиделись на кораблях, им нужно было размяться. Да и развлечься, – ответил Торд, кивнув в сторону двух воинов, тащивших вопящую и брыкающуюся женщину в одну из халуп. – Глядишь, и уродятся у этих червей достойные клинка бойцы, – усмехнулся Хрут. – Ты тоже заметил, что в поселке почти нет мужиков?! – Да. А те что есть – либо старики, либо ничтожества вроде этого, – произнес берсерк и ногой пнул в лицо стоявшего перед ним на коленях поселенца. Тот отлетел в сторону, разбрызгивая кровь из сломанного носа, сжался в комок и завыл. – По-моему, он даже обделался при нашем появлении, – усмехнулся сын ярла. – А вот девицы у них более бойкие, вон как зыркают на нас. Глядишь, сейчас вцепится в горло и перегрызет, – заметил Торд, подойдя к женщинам поближе и присев перед ними на корточки, чтобы лучше рассмотреть. – Верум ревенге! – выпалила со злобой та, что была постарше, и плюнула в лицо ярлу. Торд усмехнулся и, вытерев лицо ладонью, попробовал содержимое на вкус, не отрывая взгляда от женщины. Он наслаждался тем, как блеск ярости покидает ее глаза, и на его место приходит страх. Ярл рывком встал, схватил женщину за волосы, задрав ей голову, и перерезал горло. Та захрипела, кровь полилась из раны, пенясь и пузырясь от всхлипов. Молодая поселенка закричала и попыталась закрыть рану матери руками, но кровь струилась через ее пальцы. – Эту тащите в лагерь, воинам на потеху, – кивнув на девушку, приказал ярл подошедшим воинам. – А это ничтожество даже в жертву не принесешь, – посмотрел он на скулящего поселенца, – будет рабом, пока не сдохнет. Оттащить дочь от мертвого тела матери сразу не получилось. Воину понадобилась помощь товарища. А вот мужичок, все так же скуля, пошел после первого же пинка. Олаф смотрел им вслед и чувствовал себя обманутым. Не так он надеялся начать этот поход. Но высказывать свои мысли он не стал, лишь Гудред понял, что тревожит молодого вождя. – Все-таки я надеялся на большее сопротивление. Даже обидно как-то. Неужели за годы набегов они все равно нас ни во что не ставят, раз не защищают свои поселения? Торд вытер руки от крови тряпкой, оторванной от одеяния убитой женщины, и взглянул на Олафа. – Это всего лишь мелкое поселение. У нас на пути еще будут сражения, в которых не стыдно будет отправиться в Вальгаллу. Мы нашли хорошо утоптанный тракт, и мои люди уже отправились узнать, куда он ведет, так что нас в скором времени ждет более сложный бой и более богатая добыча. – Я верю тебе, ярл Торд, и жду, что твои обещания сбудутся в скором времени, – ответил Олаф. – Не спеши в Вальгаллу. Предоставь это право сначала таким старикам, как я, – приобняв друга, произнес Гудред. Тем же вечером в жертву богам принесли еще троих. Они были заживо сожжены на кострах, и если их крики довольно скоро умолкли, то запах паленой плоти всю ночь стоял в округе. Несмотря на то что Олаф считал атаку на рыбацкую деревеньку странным, остальные посчитали начало похода успешным. Удалось захватить немного серебра и с десяток рабов. В основном женщин. В первую же ночь они попытались бежать, и одной даже позволили скрыться в лесу, но ее радость была недолгой. Утром голова беглянки торчала на палке возле бревна, к которому были привязаны остальные рабы. Желания устраивать бунты и новые побеги у них явно поубавилось. Теперь захватчики удостаивались лишь их гневных взглядов и слезных всхлипов отчаяния. Вскоре вернулись разведчики. Кто-то с пустыми руками, а кто-то – с хорошими новостями. В округе были обнаружены еще пара деревень побольше, и даже подобие небольшого города, где, видимо, обитал глава этих земель, так как в центре поселения стояло большое кирпичное двухэтажное здание, обнесенное частоколом со смотровыми вышками для лучников, рядом с ним – храм и хозяйственные постройки. Вот чего-то подобного Олаф и ждал. Ладонь сама собой легла на рукоять меча. Глава 11 Сайрус шел по коридорам школы быстрее обычного. Попадающиеся навстречу ученики тихо приветствовали магистра и старались побыстрее исчезнуть с его пути, заметив разгневанный вид адепта стихии воздуха. Его волновала нарастающая головная боль, и виной тому был граф Дирим. Ландор-старший использовал неприятный способ связи, который не пользовался популярностью среди магов. Даже, скорее, наоборот. Дело в том, что для «ментального зова» желательно использовать кровь человека, к которому был адресован призыв. Альтернативой мог быть волос, но все равно такая магия была на грани запрета и считалась весьма неэтичной в обществе цивилизованных магов. К тому же, если сразу не выпить немного вина или чего покрепче, то вскоре начинались мигрени, а мысль, что у главы школы огня припрятана коробочка с волосами Сайруса, окончательно портила настроение. Вот и спешил магистр к себе в кабинет, чтобы, несмотря на ранний час, выпить крепкого виноградного напитка и узнать, что заставило Дирима таким варварским способом нарушить его покой. Перебирая наиболее изощренные ругательства в адрес графа, Сайрус наконец вошел в свой кабинет и, не останавливаясь, налил себе бокал красного. Маг залпом осушил его и теперь стоял неподвижно с прикрытыми глазами, ощущая, как боль, словно волна прилива, потеряв свою силу, медленно откатывается назад. Теперь, когда разум свеж и чист, можно узнать, что потребовалось Дириму. Почти сразу его проекция возникла над артефактом, уменьшенной копией того, что использовали на совете, когда судили Стелана. – Рад видеть тебя в хорошем здравии, – салютуя бокалом и ухмыляясь, произнес граф Ландор. «Паскуда еще и издевается», – подумал магистр. Ответить вежливо было сложно, поэтому в голосе все же пробежали нотки холодка: – Я вижу, и ты здоров как бык, раз пьешь в такой ранний час. Лично я не планировал начинать день с вина. – Не думаю, что для такого ценителя замечательного напитка это стало проблемой. Поверь мне, у меня есть к тебе дело, не терпящее отлагательства. – Охотно верю, раз ты меня оторвал от моих не менее важных дел. Дирим все так же ухмылялся и смаковал вино. Раздражение Сайруса явно доставляло ему удовольствие, и это еще сильнее бесило магистра. Но он терпел и ждал разъяснений. – Дело в том, что буквально полчаса назад мне принесли весть – на наши берега снова высадились северяне. Уже уничтожен небольшой рыбацкий поселок. Все убиты или захвачены в плен. Если бы не деревенщина из соседнего хутора, который наткнулся на одинокую лодку с выжившим ребенком, то мы бы узнали о северянах гораздо позже, когда они уже успели бы натворить дел и разорить еще парочку поселений. В связи с этим я решил пригласить тебя поучаствовать в карательной акции над народом с островов. Заодно изучим будущего врага. Сайрус, немного поразмыслив, был вынужден признать, что граф связался с ним не зря. Увидеть северян в бою будет весьма полезным, а может, удастся захватить кого-нибудь в плен и допросить. – Хорошо, Дирим. Какой портал ближайший к месту нападения? – Прибрежная зона, недалеко от церкви Создателя, баронство Нортграда. – Сколько их? – Если верить донесению, чуть больше сотни. – Колдуны? – Нет, но я бы не стал всерьез доверять черни. – Ясно. Встретимся там через четверть часа. Сайрус оборвал связь. Он просидел в кресле еще пару минут, размышляя. Ментальный вызов Дирима, несмотря на примитивный метод, был как нельзя кстати. Магистр и сам хотел вступить в бой с северянами до начала военной кампании, но он и не надеялся на такую удачу. Обычно островные кланы атаковали поселения материка молниеносно и жестоко, не оставляя свидетелей, поэтому зачастую успевали скрыться на своих кораблях с добычей. Конечно, бывали случаи, когда местным баронам и графам удавалось дать отпор варварам, но это были скорее исключения из правил. Мало кто из низшей знати мог содержать при своем дворе боевых магов, а что касается боя на мечах, тут уж островные кланы наголову выше местных дружин. В свою очередь, атаковать земли королевств Торканы или Андана после пары неудачных походов северяне не спешили. Вот и доставалось от варваров в основном Речным землям и Озерным герцогствам. Если верить слухам и трупам магов, которыми варвары украшали стены захваченных поселений, не всегда наличие кого-то из менее умелых коллег магистра Сайруса могло помочь в противостоянии с жестоким северным народом. Волхвы и друиды, которые иногда путешествуют по всему миру ради новых знаний, не участвуют в набегах, но с готовностью предоставляют северянам защитные обереги и амулеты. Но и это было не все, что удалось узнать о будущем враге. Немногие очевидцы, которым удалось выжить и хоть что-то внятное рассказать об увиденном, описывали странных людей с бледной кожей и налысо бритыми черепами. Они напоминали жрецов, так как именно они проводили ритуалы жертвоприношения и творили кровавую волшбу. Сам магистр однажды лицезрел последствия этих обрядов. Жуткую картину расчлененных и изуродованных тел дополнял воздух, пропитанный магией крови. Окунувшись в неприятные воспоминания, Сайрус скривился. Уже без угрызений совести он налил себе вина и, осушив бокал, произнес заклинание. Его фигуру окутала дымка, и через мгновение маг уже стоял в походной кожаной куртке, штанах из плотной черной ткани и удобных невысоких сапогах. Не забыл магистр взять с собой и оружие. На поясе появились ножны с верным и дорогим мечом эльфийской работы, который был идеально сбалансирован между тяжестью для отражения выпадов врага и легкостью для удобного фехтования, а по прочности с этим мечом могли сравниться лишь клинки, выкованные лучшими мастерами гномов. Несмотря на то что Сайрус был одним из сильнейших магов на континенте, он не оставлял тренировки с мечом, в отличие от многих его одряхлевших коллег. К счастью, к ним не относился и граф Дирим. Титул и происхождение обязывали уметь обращаться с мечом и быть при необходимости готовым к дуэли, так что можно было на него рассчитывать в случае рукопашной схватки. Магистр, конечно, сомневался, что до этого дойдет, как-никак против сотни варваров выступят одни из сильнейших магов нынешнего поколения, но не стоит быть настолько самонадеянным. Ему еще никогда не приходилось сталкиваться со жрецами северян, а магия крови – чертовски скверная штука. Эта мысль заставила Сайруса прихватить с собой артефакт с одним довольно мощным заклинанием стихии воздуха. Выполнен он был в виде небольшого жезла с медной державкой и большим камнем обработанной магической руды в навершии. Почти год Сайрус регулярно приходил к месту силы и накачивал энергией заложенное в артефакте заклинание стихии воздуха, и вот теперь эти труды могут сослужить ему хорошую службу. Жезл, как и меч, нашел свое пристанище на поясе магистра. Раздав указания помощникам, Сайрус направился к порталу и уже вскоре ощутил окутавший все тело холодок и увидел яркую вспышку, характерную для перемещения через порталы. Прибрежные земли встретили мага пасмурной погодой, серым небом и сильной влажностью. Из-за близости с морем тут постоянно дул довольно сильный холодный ветер, свистевший в кронах деревьев смешанного леса, который отделял владения барона от прибрежной полосы. Возле портала его уже ждали двое вояк из гарнизона местного землевладельца, барона Нортграда. – Приветствуем многоуважаемого мессера, – встречающие солдаты склонили головы. – Вас ждут, следуйте за нами. Несмотря на требования этикета и статус Сайруса, взгляды у встречающих были холодны, как здешняя погода. Магистр, не тратя времени, направился за провожатыми, на ходу пожалев, что не захватил с собой плащ. Серая земля и леса на горизонте, не очень впечатляющая картина. Возле обители Создателя нашлось место деревне, небольшой по сравнению с поселениями Торканы. Тут же находилось и имение барона, представляющее собой двухэтажное здание из кирпича, огороженное стеной в два человеческих роста. Нортград не был богатым, что и бросалось сразу в глаза. Шли они недолго, сразу за небольшой церковью, с подветренной стороны, был установлен походный шатер, который служил штабом. Вокруг него суетились вояки, личная гвардия барона и еще немного наемников, которых удалось быстро созвать в местных кабаках. Воины в основном отдыхали, кто-то правил оружие, а кто-то улучил момент, чтобы посетить церковь и помолиться Создателю. Бойцов было не больше четырех десятков, явно маловато, чтобы атаковать в лоб. Видимо, Дирим планировал справиться только силой магии. Сопроводив магистра до палатки, гвардейцы поклонились и отправились по своим делам, Сайрус же с нетерпением откинул полог шатра и наконец ушел от пронзающего ветра, который начинал его злить. Посреди штаба был установлен большой стол, вокруг которого столпился народ. Как магистр и думал, тут присутствовал сам барон Нортград, граф Ландор с сыном и, видимо, командующий гвардией, с отличительными знаками баронства, в длинной кольчуге и с пышными усами на грубом и неприятном лице. – Приветствую вас, магистр Сайрус, воочию, – подался вперед Дирим. – Рад, что вы откликнулись на призыв и, как я вижу, прибыли в полной боевой готовности! Действительно, если посмотреть на легкие одежды графа, то на его фоне Сайрус казался излишне осторожным. Так могли подумать почти все присутствующие, но не сам магистр и, судя по одобрительному взгляду – командир гвардии. Рост, в отличие от отца, был одет в походную удобную одежду и более напоминал еще одного солдата баронского войска, нежели богатенького отпрыска знаменитой четы Ландоров. Его происхождение выдавало лишь оружие, висевшее в дорогих ножнах на поясе, вот только дуэльная шпага мало подходила для предстоящей битвы с варварами, вооруженными тяжелыми мечами и топорами. Однако Рост не расставался со своим любимым оружием. – Предпочитаю быть готовым ко всему, мы не на прогулку вышли, – вместо приветствия сказал Сайрус и вопросительно приподнял бровь, глядя на младшего Ландора. Заметив это, Дирим решил ответить на незаданный вопрос: – Мальчику нужна практика, а для адептов огня найти ее довольно непросто. Сам понимаешь, что занятия на полигоне не сравнятся с настоящей схваткой, – пояснил Дирим. – Тем не менее позволь представить тебе барона Нортграда и капитана его гвардии Салука. – С бароном мы уже знакомы. – Мессер, рад снова вас видеть, – сказал Нортград, улыбаясь и щуря маленькие глазки. Барон надел свой парадный камзол изумрудного цвета, и магистр сразу вспомнил, что землевладелец не часто бывает при дворе его величества Бонара. Одежда была ему уже мала, а пуговицы, на изрядно выросшем с последнего бала пузе, напряженно топорщились. Чувствуя это, барон старался втянуть живот и оттого краснел, а говорил на вдохе, глотая слова. – Капитан Салук. Магистр поприветствовал воина коротким кивком, и тот в ответ сдержанно поклонился. В полном снаряжении сделать это было довольно сложно, хотя Сайрус понимал, что опытному вояке не часто предоставлялась возможность практиковаться в этикете. Капитан не был похож на щеголеватых столичных офицеров, в нем чувствовались простота и опыт, что импонировало Сайрусу. – Мы как раз разрабатывали план карательной миссии, так что присоединяйтесь. – Ландор вежливо указал рукой на свободное место подле себя. Магистр, поправив ножны с мечом, склонился над довольно подробной картой местности, потому сразу сориентировался. – Прошу вас, капитан Салук, начните ваш доклад заново ради вновь прибывших, – улыбнулся Дирим и потянулся за кувшином. – Вина, магистр? Сайрус отрицательно покачал головой и стал пристально слушать капитана, у которого уже были новые, более точные сведения об их противнике. – Как я уже говорил мессерам и его милости, северяне устроили лагерь примерно в пятнадцати милях отсюда. Сразу у берега, не заходя далеко в прибрежные леса. Видимо, не хотят оставлять свои корабли без присмотра… – Или же на случай бегства, – вставил свое слово Дирим и приложился к кубку. Салук на долю секунды потерял самоконтроль и с раздражением дернул щекой. Если бы Ландор заметил этот неподобающий жест, то вояка уже через полчаса мог бы с веревкой на шее болтаться на суку, но граф все так же умиротворенно попивал вино, и потому Салук, вздохнув, продолжил: – Как только мы получили сообщение о нападении, то сразу направили разведчиков в рыбацкую деревню, но, не доходя до места, мои ребята обнаружили следы варваров. Пройдя по ним, они обнаружили лагерь северян. В нем чуть больше сотни хорошо вооруженных бойцов. Мечи, топоры, секиры, небольшие круглые щиты. По периметру дозорные, серьезных укреплений нет, лишь наспех сколоченные рогатки из бревен: видимо, на случай конной атаки, но это не про нас… При этих словах барон удостоился осуждающего взгляда от капитана. Видимо, вояка уже давно настаивал на небольшом конном отряде в его гвардии.